YOMI読みの道

例文

そがなを含む例文一覧

そがなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全7,097件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そがな
前の25件23 / 284次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その謎の解き方が分からない。

英語の訳

  • I can't figure out how to solve the puzzle.
出典: Tatoeba文番号 207401
TatoebaCC BY 2.0 FR

その板は長さ約2メートルだ。

英語の訳

  • The board is about two meters long.
出典: Tatoeba文番号 207170
TatoebaCC BY 2.0 FR

その煩い音には我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand the noise.
出典: Tatoeba文番号 207162
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その部屋には家具が無かった。

英語の訳

  • The room was devoid of furniture.
  • There wasn't any furniture in that room.
  • There was no furniture in that room.
出典: Tatoeba文番号 206993
TatoebaCC BY 2.0 FR

その壁は30ヤードの長さです。

英語の訳

  • The wall is thirty yards long.
出典: Tatoeba文番号 206838
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その報告は残念ながら事実だ。

英語の訳

  • The report is only too true.
  • Unfortunately, the report is true.
  • Unfortunately, the information is accurate.
出典: Tatoeba文番号 206795
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その法律には曖昧な点が多い。

英語の訳

  • The law is full of ambiguities.
  • That law is full of ambiguities.
出典: Tatoeba文番号 206756
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夢が現実のものとなった。

英語の訳

  • The dream has become a reality.
出典: Tatoeba文番号 206587
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木は長い影を投げかけた。

英語の訳

  • The tree cast a long shadow.
出典: Tatoeba文番号 206534
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私には関係がない。

英語の訳

  • The question doesn't concern me.
出典: Tatoeba文番号 206424
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その話にはまだ先があるんだ。

英語の訳

  • You haven't heard the half of it yet.
  • There's more to that story.
出典: Tatoeba文番号 206058
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが一番いい結果になった。

英語の訳

  • It turned out all for the best.
出典: Tatoeba文番号 205902
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが何であるかわからない。

英語の訳

  • I don't know what it is.
出典: Tatoeba文番号 205899
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

それじゃ、彼の顔が立たない。

英語の訳

  • That would make it impossible for him to save face.
出典: Tatoeba文番号 205823
TatoebaCC BY 2.0 FR

それにはかなりがっかりした。

英語の訳

  • I found it something of a disappointment.
出典: Tatoeba文番号 205668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはずいぶん気の長い話だ。

英語の訳

  • It's a very slow business.
出典: Tatoeba文番号 205500
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それはとても長い会議だった。

英語の訳

  • It was a very long meeting.
出典: Tatoeba文番号 205436
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらは枚挙にいとまがない。

英語の訳

  • They are too numerous to enumerate.
出典: Tatoeba文番号 204696
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことが本当でたまるか。

英語の訳

  • I'll be damned if it's true.
出典: Tatoeba文番号 204422
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな甘い考えは捨てなさい。

英語の訳

  • Get rid of those kinds of naive ideas.
出典: Tatoeba文番号 204170
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな法に従わなくてもよい。

英語の訳

  • You don't have to obey such a law.
出典: Tatoeba文番号 204029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とてもそこまで手が回らない。

英語の訳

  • I can't possibly manage it.
出典: Tatoeba文番号 200646
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ空が青いか知っているか。

英語の訳

  • Do you know why the sky is blue?
出典: Tatoeba文番号 199202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バケツの底に穴があいてるよ。

英語の訳

  • There's a hole in the bottom of the bucket.
出典: Tatoeba文番号 198280
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスが彼を轢きそうになった。

英語の訳

  • The bus nearly ran over him.
出典: Tatoeba文番号 198244