YOMI読みの道

例文

そう言うを含む例文一覧

そう言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,172件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そう言う
前の25件28 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。

英語の訳

  • My mother says that the child's illnesses are phony.
出典: Tatoeba文番号 210277
TatoebaCC BY 2.0 FR

その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。

英語の訳

  • As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
出典: Tatoeba文番号 210061
TatoebaCC BY 2.0 FR

その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。

英語の訳

  • What the critic says is always concise and to the point.
出典: Tatoeba文番号 207130
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなばかなことを言うなんて彼は気でも違ったのか。

英語の訳

  • Is he mad that he should say such a foolish thing?
出典: Tatoeba文番号 204211
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。

英語の訳

  • Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
出典: Tatoeba文番号 201996
TatoebaCC BY 2.0 FR

一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。

英語の訳

  • Don't commit yourself to doing it within a week.
出典: Tatoeba文番号 190563
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。

英語の訳

  • Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
出典: Tatoeba文番号 182083
TatoebaCC BY 2.0 FR

今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。

英語の訳

  • Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
出典: Tatoeba文番号 172412
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

思っていることを率直に言うことは悪いことではない。

英語の訳

  • Saying what you think frankly is not a bad thing.
出典: Tatoeba文番号 168265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。

英語の訳

  • I can't figure out what the writer is trying to say.
出典: Tatoeba文番号 160167
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。

英語の訳

  • I asked the boy to throw the ball back.
出典: Tatoeba文番号 160023
TatoebaCC BY 2.0 FR

借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。

英語の訳

  • In all probability, no language is completely free of borrowed words.
出典: Tatoeba文番号 148876
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先週からずっと忙しいとお父さんは文句を言っている。

英語の訳

  • My dad is complaining; he's been constantly busy since last week.
出典: Tatoeba文番号 141852
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がそう言っても、私はその人の言うことを信じない。

英語の訳

  • Whoever says so, I don't believe him.
出典: Tatoeba文番号 137004
TatoebaCC BY 2.0 FR

内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。

英語の訳

  • The shy boy blushed at her compliment.
出典: Tatoeba文番号 123236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。

英語の訳

  • When I told him I liked the picture, I really meant it.
出典: Tatoeba文番号 119080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に会ったと言っていたが、それはうそだった。

英語の訳

  • He said that he had met her, which was a lie.
出典: Tatoeba文番号 101013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がなんと言おうとも私はその会合には出席しない。

英語の訳

  • Whatever she may say, I will not attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 95588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、私がそこへ行くようにと言って聞かなかった。

英語の訳

  • She insisted on my going there.
出典: Tatoeba文番号 93740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

分別のある人なら、人前でそんな事は言わないだろう。

英語の訳

  • A sensible man wouldn't say such a thing in public.
出典: Tatoeba文番号 83702
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。

英語の訳

  • To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
出典: Tatoeba文番号 78308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文法的には正しいけど、ネイティブはそうは言わないよ。

英語の訳

  • It's grammatically correct, but native speakers wouldn't say that.
出典: Tatoeba文番号 11156596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言うまでもありませんが、それは滅多にないことでした。

英語の訳

  • Needless to say, it was a rare occurrence.
出典: Tatoeba文番号 10325649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理不尽な事ばかり言ってると、そのうち痛い目に遭うぞ。

英語の訳

  • If you keep saying senseless things, you'll eventually be sorry for it.
出典: Tatoeba文番号 9696107
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察が言うには、トムの指紋をそこで見つけたんだって。

英語の訳

  • The police said they found Tom's fingerprints there.
出典: Tatoeba文番号 8912101