使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そう言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
英語の訳
いったいどうして私にそんなことが言えるんだ!
英語の訳
スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
英語の訳
そう言っていただいてとてもありがたいです。
英語の訳
その景色は言葉では表現できないほどだった。
英語の訳
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
英語の訳
その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
英語の訳
その時、社長の言った事が理解できなかった。
英語の訳
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
英語の訳
その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
英語の訳
そんなことを言うのは彼女にふさわしくない。
英語の訳
そんなことを彼女に言うとは君らしくないね。
英語の訳
そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
英語の訳
そんなことを言うとは彼女は馬鹿に違いない。
英語の訳
そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
英語の訳
たとえ誰がそう言っても私はそれを信じない。
英語の訳
教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
英語の訳
教習所の教師にそう焦るなと言われています。
英語の訳
前もってそれを彼に言っておいた方が良いよ。
英語の訳
厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
英語の訳
私はその外国人の言うことが何もわからない。
英語の訳
それについて何も言わないほうがいいと思う。
英語の訳
私はどうかと言うと、その計画に異存はない。
英語の訳
私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
英語の訳
私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。
英語の訳