使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そう言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
英語の訳
そう言えば、あれから30年以上も経つのね。
英語の訳
その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
英語の訳
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
英語の訳
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
英語の訳
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
英語の訳
その諺はフランクリンの言葉から引用した。
英語の訳
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
英語の訳
その老人は私にお金を恵んでくれと言った。
英語の訳
それについては全く言うことはありません。
英語の訳
そんなことは言わないほうがよかったのに。
英語の訳
そんなことを言うなんて気でも狂ったのか。
英語の訳
どうしてそんな馬鹿な事が言えるんですか。
英語の訳
トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
英語の訳
君はどうしてそのようなことを言ったのか。
英語の訳
君はどうして私にそんなことが言えるのか。
英語の訳
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
英語の訳
警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
英語の訳
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
英語の訳
私の父は私に独力でそうしなさいと言った。
英語の訳
私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
英語の訳
実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
英語の訳
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
英語の訳
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
英語の訳
草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
英語の訳