YOMI読みの道

例文

そうでないを含む例文一覧

そうでないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全3,440件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうでない
前の25件8 / 138次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それで何をしようとしているの?

英語の訳

  • And what are we going to do?
出典: Tatoeba文番号 5113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心配ご無用。すべて想定内です。

英語の訳

  • Don't worry. Everything is under control.
  • Don't worry. Everything's under control.
出典: Tatoeba文番号 13028734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港はそんなに遠くないですよ。

英語の訳

  • It's not that far to the airport.
  • The airport isn't that far.
  • The airport isn't that far away.
出典: Tatoeba文番号 12378715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私にはそんなのどうでもいいよ。

英語の訳

  • It doesn't matter to me.
  • I don't care about that.
  • That's not important to me.
出典: Tatoeba文番号 11804114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの母親は聡明な女性でした。

英語の訳

  • Tom's mother was a wise woman.
出典: Tatoeba文番号 11752952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それが本当ならいいんですけど。

英語の訳

  • I hope that that's the truth.
出典: Tatoeba文番号 11724492
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できたら、今日は早退したいな。

英語の訳

  • I would like to leave work early today if possible.
出典: Tatoeba文番号 11571544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その車は修理するまでもないよ。

英語の訳

  • The car isn't worth repairing.
出典: Tatoeba文番号 11378623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気のない生活を想像できますか?

英語の訳

  • Can you imagine what our life would be like without electricity?
出典: Tatoeba文番号 11296217
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

出て行って欲しいならそうする。

英語の訳

  • If you want me to leave, I will.
出典: Tatoeba文番号 10919724
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

徒競走でビリにはなりたくない。

英語の訳

  • I don't want to be last in the foot race.
  • I don't want to finish last in the foot race.
出典: Tatoeba文番号 9848120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その話が本当のわけないでしょ。

英語の訳

  • The story can't be true.
出典: Tatoeba文番号 9534564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「急いでるの?」「そうでもない」

英語の訳

  • "Are you in a hurry?" "Not really."
  • "Are you in a rush?" "Not really."
出典: Tatoeba文番号 9475633
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外寒そう。布団から出たくない。

英語の訳

  • It seems cold outside. I don't want to get out of bed.
出典: Tatoeba文番号 9191814
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は長い一日になりそうです。

英語の訳

  • It looks like today will be a long day.
  • Looks like today will be a long day.
出典: Tatoeba文番号 3718508
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それ笑顔で言うことじゃないよ。

英語の訳

  • Don't talk with that smiling face.
出典: Tatoeba文番号 3622683
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

冗談でもそういうこと言うなよ。

英語の訳

  • Don't even say that as a joke.
出典: Tatoeba文番号 3596603
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

父方の祖母は茶道を嗜んでいる。

英語の訳

  • My paternal grandmother enjoys tea ceremonies.
出典: Tatoeba文番号 2239694
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

早い話が、そういうことですな。

英語の訳

  • That's it in a nutshell.
出典: Tatoeba文番号 1325800
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どんな場合でも嘘は罪でしょうか?

英語の訳

  • It is a crime to lie in any circumstances?
出典: Tatoeba文番号 1006925
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

兄さんは大学で楽しそうなんだ。

英語の訳

  • My brother seems to enjoy himself at college.
出典: Tatoeba文番号 237492
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそう言いませんでした。

英語の訳

  • You did not say so.
出典: Tatoeba文番号 232639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに急いで行く必要はない。

英語の訳

  • You don't need to go in such a hurry.
出典: Tatoeba文番号 232543
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは昨日忙しかったですか。

英語の訳

  • Were you busy yesterday?
出典: Tatoeba文番号 232014
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったいそれは本当なんですか。

英語の訳

  • Can it be true?
出典: Tatoeba文番号 228927