YOMI読みの道

例文

そうだねを含む例文一覧

そうだねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全794件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうだね
前の25件6 / 32次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

では、急いだほうがいいですね。

英語の訳

  • We'd better hurry then.
出典: Tatoeba文番号 202155
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムはその仕事に適した少年だ。

英語の訳

  • Tom is the proper boy for the job.
  • Tom is the right boy for the job.
出典: Tatoeba文番号 200056
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はずっと病気だったそうだね。

英語の訳

  • I hear that you've been ill.
出典: Tatoeba文番号 177783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの学校は創立して50年だ。

英語の訳

  • Our school is fifty years old.
出典: Tatoeba文番号 167016
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は結婚のことで姉に相談した。

英語の訳

  • I consulted with my sister about my marriage.
出典: Tatoeba文番号 157328
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその少年の目を覗き込んだ。

英語の訳

  • He looked into the boy's eyes.
出典: Tatoeba文番号 112648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとてもお金持ちだそうです。

英語の訳

  • They say he is very rich.
  • They say that he is very rich.
  • They say that he's very rich.
出典: Tatoeba文番号 111630
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例年になく寒い冬だそうですね。

英語の訳

  • I hear that you are having an unusually cold winter.
出典: Tatoeba文番号 77676
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、個人的な問題のようね。

英語の訳

  • That sounds like a personal problem.
  • That seems like a personal problem.
出典: Tatoeba文番号 11834169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだいた方がいい?それとも寝ていい?

英語の訳

  • Am I still needed, or can I go to bed?
出典: Tatoeba文番号 10655966
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はそこに顔を出す必要があるね。

英語の訳

  • I have to show my face there.
出典: Tatoeba文番号 10557727
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所の掃除をしないといけないね。

英語の訳

  • We must clean up the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9566907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって、まだ屋根裏部屋にあるの?

英語の訳

  • Is it still up in the attic?
出典: Tatoeba文番号 8763867
TatoebaanhgoshoCC BY 2.0 FR

クッキーは猫の名前に良さそうだ。

英語の訳

  • Cookie would be a good name for a cat.
出典: Tatoeba文番号 4716071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

食べ物の恨みは恐ろしいんだからね!

英語の訳

  • Because a food grudge is terrifying, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 1184138
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その船はインドに向けて航海中だ。

英語の訳

  • The ship is at sea for India.
出典: Tatoeba文番号 236812
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。

英語の訳

  • It is close to eleven. It's about time we went to bed.
  • It's close to eleven. It's about time we went to bed.
出典: Tatoeba文番号 235967
TatoebaCC BY 2.0 FR

この暖房装置は石油を燃料とする。

英語の訳

  • This heating system burns oil.
出典: Tatoeba文番号 220632
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはたいそう快適な暖炉ですね。

英語の訳

  • This is a very nice fireplace.
出典: Tatoeba文番号 218585
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。

英語の訳

  • Talk like that will raise suspicion.
出典: Tatoeba文番号 213933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そうだね。とジョンが言いました。

英語の訳

  • "That's right", said John.
出典: Tatoeba文番号 213853
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金は自由に使ってください。

英語の訳

  • The money is at your disposal.
出典: Tatoeba文番号 213305
TatoebaCC BY 2.0 FR

その画家は、いわば永遠の少年だ。

英語の訳

  • The artist is eternally a boy.
出典: Tatoeba文番号 211917
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はその犬の尾をつかんだ。

英語の訳

  • The boy caught the dog by the tail.
出典: Tatoeba文番号 209131
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はわざと私の足を踏んだ。

英語の訳

  • The boy stepped on my foot on purpose.
出典: Tatoeba文番号 209117