YOMI読みの道

例文

そうだねを含む例文一覧

そうだねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全794件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうだね
前の25件12 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

よくあることだが、その少年は家出をした。

英語の訳

  • As is often the case, the boy ran away from home.
出典: Tatoeba文番号 192831
TatoebaCC BY 2.0 FR

することがないから、寝た方がよさそうだ。

英語の訳

  • There's nothing to do, so I may as well go to bed.
  • There is nothing to do, so I may as well go to bed.
出典: Tatoeba文番号 187680
TatoebaCC BY 2.0 FR

私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。

英語の訳

  • If I were you, I'd put the money in a bank.
出典: Tatoeba文番号 164965
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。

英語の訳

  • I am going to visit the famous zoo.
出典: Tatoeba文番号 159805
TatoebaCC BY 2.0 FR

住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。

英語の訳

  • Housing could be obtained at a price.
出典: Tatoeba文番号 148088
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もがその少年を本物の天才と認めている。

英語の訳

  • Everyone recognizes the boy as a real genius.
出典: Tatoeba文番号 136703
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。

英語の訳

  • He is the shorter of the two boys.
出典: Tatoeba文番号 112471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先週そのお寺をたずねるつもりだった。

英語の訳

  • He intended to have visited the temple last week.
出典: Tatoeba文番号 103062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。

英語の訳

  • She will lay the doll on her bed.
出典: Tatoeba文番号 92400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺たち二人とも、バスに乗り損ねそうだった。

英語の訳

  • We both almost missed the bus.
出典: Tatoeba文番号 11263585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は、叱られるのには慣れっこだった。

英語の訳

  • The boy was used to being scolded.
出典: Tatoeba文番号 11209474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは2013年に卵巣がんと診断されました。

英語の訳

  • Mary was diagnosed with ovarian cancer in 2013.
出典: Tatoeba文番号 10225091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはね、メアリーの空想上の友達なんだよ。

英語の訳

  • Tom is Mary's imaginary friend.
出典: Tatoeba文番号 9519012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一雨きそうだよ。傘を持ってった方がいいね。

英語の訳

  • It looks like rain. You'd better take an umbrella with you.
出典: Tatoeba文番号 9434932
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金が入るそばから、すぐ使ってしまうんだ。

英語の訳

  • I spend money as soon as I get it.
出典: Tatoeba文番号 9191453
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、本をフランス語に訳そうとしたんだ。

英語の訳

  • Tom tried to translate a book into French.
出典: Tatoeba文番号 8983518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーと一緒にそこに行くだろうね。

英語の訳

  • Tom will go there with Mary.
出典: Tatoeba文番号 8579871
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの友達ってみんなすごい面白そうだよね。

英語の訳

  • Tom's friends all seem so interesting.
出典: Tatoeba文番号 2975834
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。

英語の訳

  • The beach is an ideal place for children to have fun.
出典: Tatoeba文番号 1771853
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

喫煙に健康を損ねるリスクがあるのは事実だ。

英語の訳

  • It is a fact that smoking is a danger to health.
出典: Tatoeba文番号 1143182
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。

英語の訳

  • Lend money only to such as will repay it.
出典: Tatoeba文番号 227237
TatoebaCC BY 2.0 FR

この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。

英語の訳

  • These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
出典: Tatoeba文番号 222251
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。

英語の訳

  • The rates cover all the meals at the hotel.
出典: Tatoeba文番号 212613
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その研究所が設立されたのは1960年代後半です。

英語の訳

  • The research institute was established in the late 1960s.
出典: Tatoeba文番号 210934
TatoebaCC BY 2.0 FR

その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。

英語の訳

  • That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
出典: Tatoeba文番号 209523