YOMI読みの道

例文

そうだねを含む例文一覧

そうだねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全794件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうだね
前の25件11 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし金持ちになったらそれを買うんだが。

英語の訳

  • If I got rich, I would buy it.
出典: Tatoeba文番号 193729
TatoebaCC BY 2.0 FR

議長はその団体に10年間加入しています。

英語の訳

  • The chairperson has been associated with the organization for ten years.
出典: Tatoeba文番号 182887
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。

英語の訳

  • I nearly choked on a fishbone.
出典: Tatoeba文番号 182111
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその少年が窓を破るのを防いだ。

英語の訳

  • We restrained the boy from breaking the window.
出典: Tatoeba文番号 166380
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。

英語の訳

  • The boy was bright-eyed with delight at the present.
出典: Tatoeba文番号 146582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。

英語の訳

  • He graduated from Yale with honors in 1921.
出典: Tatoeba文番号 115279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。

英語の訳

  • He was put through university with money left by his uncle.
出典: Tatoeba文番号 104318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病気で寝ているなんてかわいそうだ。

英語の訳

  • It's a pity that he should be ill in bed.
出典: Tatoeba文番号 100576
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それが高1の時だから17年が経ちました。

英語の訳

  • That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.
出典: Tatoeba文番号 74146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一雨きそうだよ。窓を閉めたほうがいいね。

英語の訳

  • It looks like rain. We should close the windows.
  • It looks like it's going to rain. We should close the windows.
出典: Tatoeba文番号 11524537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

金を盗み出そうと、強盗は住居に侵入した。

英語の訳

  • A thief broke into the house to steal the money.
出典: Tatoeba文番号 11246575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛がひどくてね。それで早く寝たんだよ。

英語の訳

  • I had a bad headache. That's why I went to bed early.
出典: Tatoeba文番号 10631776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんた、30年前のお父さんにそっくりだよ。

英語の訳

  • You look like your father looked thirty years ago.
  • You look just like your father looked thirty years ago.
出典: Tatoeba文番号 10605261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ぶっちゃけ、その映画はもう見たんだよね。

英語の訳

  • To tell the truth, I've already seen that movie.
出典: Tatoeba文番号 9149389
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」

英語の訳

  • "She likes music, doesn't she?" "So she does."
出典: Tatoeba文番号 236170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。

英語の訳

  • I hear the grass is green even in the winter in England.
  • I hear the grass in England is green even in the winter.
出典: Tatoeba文番号 229254
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。

英語の訳

  • What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
出典: Tatoeba文番号 216546
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

その汚い少年は変装した王子だとわかった。

英語の訳

  • The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
出典: Tatoeba文番号 212186
TatoebaCC BY 2.0 FR

その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。

英語の訳

  • Fossil fuels are abundant in that vast continent.
出典: Tatoeba文番号 210723
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はよく私の家を訪れたものだった。

英語の訳

  • The boy used to drop in on me very often.
出典: Tatoeba文番号 209116
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。

英語の訳

  • I did the washing while the baby was sleeping.
出典: Tatoeba文番号 208591
TatoebaCC BY 2.0 FR

その窓ガラスを割ったのはこの少年だった。

英語の訳

  • It was this boy that broke the windowpane.
出典: Tatoeba文番号 208352
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう10年経てばその町は変っているだろう。

英語の訳

  • The town will change in another ten years.
出典: Tatoeba文番号 194560
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしかねが十分あればその本を買うんだが。

英語の訳

  • If I had enough money, I would buy the book.
出典: Tatoeba文番号 193876
TatoebaCC BY 2.0 FR

お金が十分あったら、それを買えたのだが。

英語の訳

  • If I had had enough money, I could have bought it.
  • If I'd had enough money, I could've bought it.
出典: Tatoeba文番号 193623