YOMI読みの道

例文

そうそうないを含む例文一覧

そうそうないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全8,374件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそうない
前の25件7 / 335次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうとはまず思えない。

英語の訳

  • I scarcely think so.
出典: Tatoeba文番号 213828
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そう言うわけじゃない。

英語の訳

  • No, not really.
出典: Tatoeba文番号 213803
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そう考えざるを得ない。

英語の訳

  • I can not but think so.
出典: Tatoeba文番号 213782
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そう長くはかからない。

英語の訳

  • It doesn't take very long.
  • It won't take so long.
出典: Tatoeba文番号 213767
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その案は承知できない。

英語の訳

  • I can't approve the plan.
出典: Tatoeba文番号 212390
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その噂は本当ではない。

英語の訳

  • The rumor isn't true.
出典: Tatoeba文番号 212300
TatoebaCC BY 2.0 FR

その気体は悪臭を放つ。

英語の訳

  • This gas gives off a bad smell.
出典: Tatoeba文番号 211523
TatoebaCC BY 2.0 FR

その馬は一着になった。

英語の訳

  • The horse came first.
  • That horse came in first.
  • That horse came in first place.
出典: Tatoeba文番号 207267
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはしない方がいい。

英語の訳

  • You'd better not do it.
出典: Tatoeba文番号 205502
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは何という動物だ。

英語の訳

  • What an animal it is!
出典: Tatoeba文番号 205319
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは疑う余地がない。

英語の訳

  • It admits of no doubt.
出典: Tatoeba文番号 205277
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは言うまでもない。

英語の訳

  • That goes without saying.
出典: Tatoeba文番号 205224
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは申し分ないです。

英語の訳

  • It really hit the spot.
出典: Tatoeba文番号 205058
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは本当に違いない。

英語の訳

  • It has to be true.
出典: Tatoeba文番号 204841
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらは重要な問題だ。

英語の訳

  • They are important matters.
出典: Tatoeba文番号 204705
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを買うお金がない。

英語の訳

  • I have no money to buy it.
出典: Tatoeba文番号 204536
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜそうあわてているの?

英語の訳

  • Why are you in such a hurry?
出典: Tatoeba文番号 199256
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうそこには何もない。

英語の訳

  • There's nothing there.
  • There is nothing there.
  • There's nothing there anymore.
出典: Tatoeba文番号 194411
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々は急ぐ必要がない。

英語の訳

  • There is no need for us to hurry.
出典: Tatoeba文番号 185916
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急ぐ必要はなさそうだ。

英語の訳

  • There seems no need to hurry.
  • There seems to be no need to hurry.
出典: Tatoeba文番号 182491
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君には嘘はつけないよ。

英語の訳

  • I can't lie to you.
  • I can't hide the fact from you.
出典: Tatoeba文番号 178669
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

嫌そうに食事をするな。

英語の訳

  • Don't pick at your food.
出典: Tatoeba文番号 175406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今にも嵐になりそうだ。

英語の訳

  • A storm is imminent.
  • A storm is brewing.
出典: Tatoeba文番号 172757
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私にうそは言わないで。

英語の訳

  • Don't lie to me.
出典: Tatoeba文番号 164837
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今日は忙しくない。

英語の訳

  • I'm not busy today.
出典: Tatoeba文番号 156943