YOMI読みの道

例文

そうそうないを含む例文一覧

そうそうないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全8,374件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそうない
前の25件8 / 335次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は騒音になれている。

英語の訳

  • I'm used to the noise.
出典: Tatoeba文番号 155342
TatoebaCC BY 2.0 FR

手短に言えばそうなる。

英語の訳

  • That's it in brief.
出典: Tatoeba文番号 148515
TatoebaCC BY 2.0 FR

総計は100ドルになった。

英語の訳

  • The total amounted to 100 dollars.
出典: Tatoeba文番号 140315
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

内閣は辞職するそうだ。

英語の訳

  • They say the Cabinet will resign.
出典: Tatoeba文番号 123239
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本ではそうではない。

英語の訳

  • That isn't the case in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122795
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家の内装を変えた。

英語の訳

  • He made over the interior of his house.
出典: Tatoeba文番号 109279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は空想家にすぎない。

英語の訳

  • He is no more than a dreamer.
出典: Tatoeba文番号 108092
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は室内装飾を学んだ。

英語の訳

  • He studied interior decoration.
出典: Tatoeba文番号 104744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は服装がだらしない。

英語の訳

  • He is untidily dressed.
出典: Tatoeba文番号 100245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夢想家にすぎない。

英語の訳

  • He is nothing more than a dreamer.
出典: Tatoeba文番号 99730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは船酔いしそうだ。

英語の訳

  • They are likely to get seasick.
出典: Tatoeba文番号 96674
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋の掃除をしなさい。

英語の訳

  • You must clean your room.
出典: Tatoeba文番号 84183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕には相談相手がない。

英語の訳

  • I have no one to turn to for advice.
出典: Tatoeba文番号 82286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そういうものなんです。

英語の訳

  • This is always the way it has been.
  • That's how it is.
出典: Tatoeba文番号 4779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことどうでもいい。

英語の訳

  • That doesn't matter.
出典: Tatoeba文番号 13546066
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

津波はそうそう起きない。

英語の訳

  • Tsunamis are very rare.
  • Tsunamis don't happen very often.
出典: Tatoeba文番号 12957444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんなに優しいの?

英語の訳

  • Why are you so kind to me?
  • Why are you so kind?
出典: Tatoeba文番号 12957335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がないと遅れちゃうよ。

英語の訳

  • Hurry up or you'll be late.
  • If you don't hurry, you'll be late.
  • If you don't hurry, we're going to be late.
出典: Tatoeba文番号 11816668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

戦争は避けては通れない。

英語の訳

  • War is unavoidable.
出典: Tatoeba文番号 11792778
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、そんなに眠いの?

英語の訳

  • Why are you so sleepy?
出典: Tatoeba文番号 11733658
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな重要でもないけど。

英語の訳

  • It's not that important.
出典: Tatoeba文番号 11682698
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、病気じゃないよ。

英語の訳

  • That is not an illness.
  • That's not an illness.
  • That's not a disease.
出典: Tatoeba文番号 11588997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早く高校卒業したいなぁ。

英語の訳

  • I can't wait to graduate from high school.
出典: Tatoeba文番号 11574624
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それなら、昨日聞いたわ。

英語の訳

  • Oh, that? Yeah, I heard that yesterday, then.
出典: Tatoeba文番号 11571553
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この掃除機、うるさいな。

英語の訳

  • This vacuum cleaner is noisy.
出典: Tatoeba文番号 11385112