YOMI読みの道

例文

そうそうないを含む例文一覧

そうそうないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 55全8,379件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそうない
前の25件55 / 336次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら君の想像は検討違いだ。

英語の訳

  • I'm afraid your guess is wide of the mark.
出典: Tatoeba文番号 169227
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら君の想像は見当違いだ。

英語の訳

  • I'm afraid your guess is off the mark.
出典: Tatoeba文番号 169226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供達にそうきついことを言うな。

英語の訳

  • Don't be so sharp with the children.
出典: Tatoeba文番号 168454
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は遊びに夢中になっていた。

英語の訳

  • The children were wrapped up in their game.
出典: Tatoeba文番号 168405
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆卒業を待ち望んでいる。

英語の訳

  • We all long for our graduation.
出典: Tatoeba文番号 165993
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは命を失うおそれがあった。

英語の訳

  • We were in danger of losing our lives.
出典: Tatoeba文番号 165100
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその仕事はできそうにない。

英語の訳

  • I don't feel equal to doing the work.
出典: Tatoeba文番号 164692
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその仕事をする力量がない。

英語の訳

  • I am not equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 164689
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔母は莫大な財産を相続した。

英語の訳

  • My aunt inherited the huge estate.
出典: Tatoeba文番号 164238
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私の両親は二人とも田舎で育った。

英語の訳

  • Both of my parents were brought up in the country.
出典: Tatoeba文番号 162424
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、その幼い少女の手を取った。

英語の訳

  • I took the little girl by the hand.
出典: Tatoeba文番号 162333
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの騒音にはもう我慢できないよ。

英語の訳

  • I cannot put up with the noise any longer.
  • I can't put up with the noise any longer.
  • I cannot stand that noise anymore.
出典: Tatoeba文番号 161566
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそういう小説は好きではない。

英語の訳

  • I do not care for such a novel.
出典: Tatoeba文番号 160461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそこで奇妙な女性を見ました。

英語の訳

  • I saw a strange woman there.
出典: Tatoeba文番号 160442
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はその会合に出席できなかった。

英語の訳

  • I could not attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160256
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその社長としりあいになった。

英語の訳

  • I got acquainted with the chief executive.
出典: Tatoeba文番号 160067
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその点では君に同意できない。

英語の訳

  • I can't go along with you on that point.
出典: Tatoeba文番号 159933
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその動物の名前を知っている。

英語の訳

  • I know the name of this animal.
出典: Tatoeba文番号 159921
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその発見を大して重視しない。

英語の訳

  • I do not make much of that discovery.
出典: Tatoeba文番号 159909
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

私はその物語には全然興味がない。

英語の訳

  • I am not in the least interested in the story.
出典: Tatoeba文番号 159889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は嘘をつくような人間ではない。

英語の訳

  • I'm above telling lies.
出典: Tatoeba文番号 158387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は空に不思議な動く物体を見た。

英語の訳

  • I saw a strange moving object in the sky.
出典: Tatoeba文番号 157535
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は決してそこへ行こうとしない。

英語の訳

  • I never try to go to there.
出典: Tatoeba文番号 157353
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日その川へ魚釣りに行った。

英語の訳

  • I went fishing in the river yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156810
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験に備えて歴史を復習しなさい。

英語の訳

  • You'd better revise history for the exam.
出典: Tatoeba文番号 151102