YOMI読みの道

例文

そうそうないを含む例文一覧

そうそうないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全8,379件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそうない
前の25件50 / 336次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのように僕を見つめないでくれ。

英語の訳

  • Don't look at me that way.
  • Don't stare at me like that.
出典: Tatoeba文番号 212465
TatoebaCC BY 2.0 FR

その運動会は毎年行われる行事だ。

英語の訳

  • The athletic meet is an annual event.
出典: Tatoeba文番号 212291
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映像はピントがあっていない。

英語の訳

  • The image is not in focus.
  • The image isn't in focus.
出典: Tatoeba文番号 212216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家はあまりいい状態ではない。

英語の訳

  • The house is not in very good condition.
  • The house isn't in very good condition.
出典: Tatoeba文番号 212109
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その会合には参加しない方が良い。

英語の訳

  • We had better not attend the meeting.
  • It would be better if we didn't attend that meeting.
出典: Tatoeba文番号 211879
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会合は、明日行われるだろう。

英語の訳

  • The meeting will take place tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 211873
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は教育的な本を出版する。

英語の訳

  • The firm publishes educational books.
出典: Tatoeba文番号 211812
TatoebaCC BY 2.0 FR

その絵は少し離れて見た方がよい。

英語の訳

  • The picture looks nicer from a distance.
出典: Tatoeba文番号 211719
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その慣習は守らなくてはならない。

英語の訳

  • That institution must be protected.
出典: Tatoeba文番号 211595
TatoebaCC BY 2.0 FR

その机は、乱雑極まりない状態だ。

英語の訳

  • The desk is in a state of total disorder.
出典: Tatoeba文番号 211565
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記事は昨日記事解禁となった。

英語の訳

  • The press ban on the case was removed yesterday.
出典: Tatoeba文番号 211495
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警報で皆部屋から飛び出した。

英語の訳

  • The alarm sent everyone rushing out of the room.
出典: Tatoeba文番号 211176
TatoebaCC BY 2.0 FR

その決定は最終的なものではない。

英語の訳

  • The decision is not final.
  • The decision isn't final.
出典: Tatoeba文番号 211143
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬が逃げないようにしなさい。

英語の訳

  • Make sure that the dog does not escape.
出典: Tatoeba文番号 211020
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言葉には不愉快な連想がある。

英語の訳

  • The word has unpleasant associations.
出典: Tatoeba文番号 210909
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その湖の美しさは言葉に表せない。

英語の訳

  • The beauty of the lake is beyond description.
出典: Tatoeba文番号 210859
TatoebaCC BY 2.0 FR

その語は今はもう使われていない。

英語の訳

  • The word is no longer in use.
出典: Tatoeba文番号 210812
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景は目も当てられなかった。

英語の訳

  • The sight was too miserable to look at.
出典: Tatoeba文番号 210779
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景を見て彼らは涙を流した。

英語の訳

  • The sight fetched tears from their eyes.
出典: Tatoeba文番号 210763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その公園には行かなかったのですか?

英語の訳

  • Didn't you visit the park?
出典: Tatoeba文番号 210757
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国はわが国に内政干渉をした。

英語の訳

  • That country intervened in the internal affairs of our nation.
出典: Tatoeba文番号 210608
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山は少し離れて見た方がよい。

英語の訳

  • The mountains look nicer from a distance.
出典: Tatoeba文番号 210445
TatoebaCC BY 2.0 FR

その残酷な男は犬をムチで打った。

英語の訳

  • The cruel man beat the dog with a whip.
出典: Tatoeba文番号 210431
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事のために彼は命を失った。

英語の訳

  • The work cost him his life.
出典: Tatoeba文番号 210404
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その子は1日中泣いてばかりいた。

英語の訳

  • The boy did nothing but cry all day long.
出典: Tatoeba文番号 210269