使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そうじゃなくてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そういう事じゃなくて。
英語の訳
そういうことじゃなくて。
英語の訳
彼は王者の風格を備えている。
英語の訳
遅くても着実な方が競争に勝つ。
英語の訳
その囚人は獄舎につながれている。
英語の訳
そう思ってるのは僕だけじゃないよ。
英語の訳
嘘じゃなくて、もう一つの事実だよ。
英語の訳
今度の旅行は仕事じゃなくて遊びです。
英語の訳
列車は定時に到着しそうに思われない。
英語の訳
ちゃんと聞いて。そういう事じゃなくて。
英語の訳
もうやらないって、約束したじゃないの。
英語の訳
その状況は戦争を以てしか決着できない。
英語の訳
それワインじゃなくてぶどうジュースだよ。
英語の訳
その会社は私の注文に応じてくれなかった。
英語の訳
その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
英語の訳
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
英語の訳
今はそうじゃなくても将来はいい夫になるよ。
英語の訳
僕が言ってるのはそういうことじゃないんだよ。
英語の訳
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりいた。
英語の訳
その役場は1895年から1897年にかけて建てられました。
英語の訳
トムは僕を殺そうとしているんじゃないだろうか。
英語の訳
損とか得とか考えてるうちは恋愛じゃないと思う。
英語の訳
そんなに心配しなくても大丈夫なんじゃないかな。
英語の訳
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
英語の訳
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
英語の訳