YOMI読みの道

例文

そうしないとを含む例文一覧

そうしないとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全3,172件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうしないと
前の25件32 / 127次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことについて何も知らないと公言した。

英語の訳

  • He professed to know nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 113198
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。

英語の訳

  • He thought it over and decided not to go.
出典: Tatoeba文番号 113185
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事が困難であることを承知している。

英語の訳

  • He is aware that the work is difficult.
出典: Tatoeba文番号 112864
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。

英語の訳

  • He was acclaimed as the best writer of the year.
出典: Tatoeba文番号 112459
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題について幹部の何人かと協議した。

英語の訳

  • He consulted with some of the staff on the matter.
出典: Tatoeba文番号 112371
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。

英語の訳

  • He felt hedged in with rules.
出典: Tatoeba文番号 108555
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は名前のみの学者で実のところそうではない。

英語の訳

  • He is a scholar by name, not in fact.
出典: Tatoeba文番号 99647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友人なので、そういった人として私は扱う。

英語の訳

  • He is a friend and I treat him as such.
出典: Tatoeba文番号 99317
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。

英語の訳

  • Their traditional life style no longer exists.
出典: Tatoeba文番号 98432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、その値を下げることに同意しなかった。

英語の訳

  • They did not agree to bring down the price.
出典: Tatoeba文番号 98367
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。

英語の訳

  • She warned the children against playing in the street.
出典: Tatoeba文番号 89708
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。

英語の訳

  • Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
出典: Tatoeba文番号 83548
TatoebaCC BY 2.0 FR

変装していた彼に気づかなかった人も多かった。

英語の訳

  • There were many who couldn't recognize him in that disguise.
出典: Tatoeba文番号 83371
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士達はその事件について何時間も討議した。

英語の訳

  • The lawyers argued the case for hours.
出典: Tatoeba文番号 83258
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕だったらそんなずうずうしいことは言えない。

英語の訳

  • I wouldn't have the cheek to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 82319
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。

英語の訳

  • You can solve the problem in nonviolent ways.
出典: Tatoeba文番号 78509
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。

英語の訳

  • A clever student can answer such a question easily.
出典: Tatoeba文番号 78387
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。

英語の訳

  • I heard my parents whispering last night.
出典: Tatoeba文番号 78069
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

その会社はいろいろな国に投資を分散しているね。

英語の訳

  • The company spreads their investment into a variety of countries.
出典: Tatoeba文番号 13714055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは、そんなに忙しくなさそうだよ。

英語の訳

  • Tom and Mary don't seem too busy.
  • Tom and Mary don't seem to be that busy.
出典: Tatoeba文番号 12188383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうそんなことしないでって、言ったはずだけど。

英語の訳

  • I thought I told you not to do that anymore.
  • I thought that I told you not to do that anymore.
出典: Tatoeba文番号 12016401
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頭の中が、学校のことでいっぱいでパンクしそう。

英語の訳

  • My head is full of school.
出典: Tatoeba文番号 11216003
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

戦争が始まった時、トムはまだ小さな子供でした。

英語の訳

  • When the war began, Tom was a little kid.
出典: Tatoeba文番号 11101234
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

実際に落とし穴に落ちる人なんてそうそういない。

英語の訳

  • Not many people actually fall into the pit.
出典: Tatoeba文番号 11001559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことで押し問答してないで、早くやってよ。

英語の訳

  • No arguing, just get to it.
出典: Tatoeba文番号 10751402