YOMI読みの道

例文

そうしないとを含む例文一覧

そうしないとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全3,172件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうしないと
前の25件31 / 127次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。

英語の訳

  • We suspected him of lying.
出典: Tatoeba文番号 165266
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。

英語の訳

  • I have no one to confide in.
出典: Tatoeba文番号 164511
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。

英語の訳

  • I was chained to the desk all day.
出典: Tatoeba文番号 162019
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。

英語の訳

  • I persuaded the policeman not to shoot the monkey.
出典: Tatoeba文番号 160283
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題を解こうとしたが、できなかった。

英語の訳

  • I tried to solve the problem, but I couldn't.
出典: Tatoeba文番号 159814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。

英語の訳

  • I got sick of the constant noise of the street traffic.
出典: Tatoeba文番号 154993
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にうそをつくようなばかなことはしない。

英語の訳

  • I know that I should not tell him a lie.
出典: Tatoeba文番号 154275
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。

英語の訳

  • To tell the truth, he wasn't up to the work.
出典: Tatoeba文番号 149388
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

社会の価値観はその伝統の中に反映されている。

英語の訳

  • A society's values are reflected in its traditions.
出典: Tatoeba文番号 149219
TatoebaCC BY 2.0 FR

手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。

英語の訳

  • Let me help you. Your bag looks very heavy.
出典: Tatoeba文番号 148510
TatoebaCC BY 2.0 FR

修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。

英語の訳

  • The repairs will cost at least 20 pounds.
出典: Tatoeba文番号 148224
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

上司は私がその仕事をできるとは思っていない。

英語の訳

  • My boss doesn't think I am equal to the job.
  • My boss doesn't think I'm equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 146239
TatoebaCC BY 2.0 FR

場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。

英語の訳

  • The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.
出典: Tatoeba文番号 146087
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞によると名古屋に大火災があったそうです。

英語の訳

  • The papers say that there was a big fire in Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 145166
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。

英語の訳

  • How old were you when the war broke out?
出典: Tatoeba文番号 141295
TatoebaCC BY 2.0 FR

大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。

英語の訳

  • I'm too busy. I can't take on any new work.
出典: Tatoeba文番号 137252
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も彼がその地位に適していることを疑わない。

英語の訳

  • Nobody doubts his fitness for the position.
出典: Tatoeba文番号 135994
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意してそれに取りかからねばならないだろう。

英語の訳

  • We'll have to go about it with care.
出典: Tatoeba文番号 126360
TatoebaCC BY 2.0 FR

都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。

英語の訳

  • He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
出典: Tatoeba文番号 124544
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二度とうそをつかないと私に約束してください。

英語の訳

  • Please promise me that you will never tell a lie again.
  • Please promise me that you'll never lie again.
  • Please promise me you'll never lie to me again.
出典: Tatoeba文番号 123040
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。

英語の訳

  • We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.
出典: Tatoeba文番号 120647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。

英語の訳

  • He doesn't have the ability to do the work properly.
出典: Tatoeba文番号 119029
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には総理大臣になりたいという野心があった。

英語の訳

  • He had the ambition to be prime minister.
出典: Tatoeba文番号 118796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。

英語の訳

  • His great ability was fully appreciated by his friends.
出典: Tatoeba文番号 118180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことについては表面的な知識しかない。

英語の訳

  • He has only a superficial knowledge of the subject.
出典: Tatoeba文番号 113200