YOMI読みの道

例文

そうこうを含む例文一覧

そうこうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 52全8,782件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうこう
前の25件52 / 352次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に会う為にそこへ行った。

英語の訳

  • I went there to meet him.
  • I went there for the purpose of meeting him.
出典: Tatoeba文番号 154186
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は彼を喜ばすためにそうした。

英語の訳

  • I did so with a view to pleasing him.
出典: Tatoeba文番号 153635
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父さんにそのことを話した。

英語の訳

  • I told Dad about it.
出典: Tatoeba文番号 153018
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は遊ぶために公園へ行った。

英語の訳

  • We went to the park to play.
出典: Tatoeba文番号 151248
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自動販売機はあそこにあります。

英語の訳

  • The vending machines are over there.
出典: Tatoeba文番号 150020
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会構造はそれほど変わらない。

英語の訳

  • The social structure is not much different.
出典: Tatoeba文番号 149209
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車はそこに行く途中で故障した。

英語の訳

  • Our car broke down on our way there.
出典: Tatoeba文番号 149011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

若い人はそう考える傾向がある。

英語の訳

  • Young people tend to think so.
出典: Tatoeba文番号 148795
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

秋はもうすぐそこまで来ている。

英語の訳

  • Autumn is just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 148194
TatoebaCC BY 2.0 FR

集まってそのことを相談しよう。

英語の訳

  • Let's get together and talk about the matter.
出典: Tatoeba文番号 148113
TatoebaCC BY 2.0 FR

将軍はその都市の攻撃を命じた。

英語の訳

  • The general commanded that the city be attacked.
出典: Tatoeba文番号 147098
TatoebaCC BY 2.0 FR

職業専門学校が次々創設された。

英語の訳

  • Vocational schools were set up one after another.
出典: Tatoeba文番号 145973
TatoebaCC BY 2.0 FR

食料も水も底をつきかけてきた。

英語の訳

  • Both our food and water were running out.
出典: Tatoeba文番号 145759
TatoebaCC BY 2.0 FR

身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。

英語の訳

  • Risk all and gain all.
出典: Tatoeba文番号 144743
TatoebaCC BY 2.0 FR

人口の増加こそが貧困を招いた。

英語の訳

  • It was the increase in population that caused the poverty.
出典: Tatoeba文番号 144220
TatoebaCC BY 2.0 FR

吹奏楽隊が通りを行進している。

英語の訳

  • A brass band is marching along the street.
出典: Tatoeba文番号 143848
TatoebaCC BY 2.0 FR

数人の子供が公園で遊んでいる。

英語の訳

  • There are some children playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 143529
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数人の子供が砂浜で遊んでいる。

英語の訳

  • Several children are playing in the sand.
  • Several children are playing on the sandy beach.
  • Several children are playing on the beach.
出典: Tatoeba文番号 143528
TatoebaCC BY 2.0 FR

正午までにはそこに着くはずだ。

英語の訳

  • We should be there by noon.
出典: Tatoeba文番号 142944
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔そこのかどに郵便局があった。

英語の訳

  • There was a post office on this corner once.
出典: Tatoeba文番号 142434
TatoebaCC BY 2.0 FR

窃盗団がその銀行に押し入った。

英語の訳

  • A gang of thieves broke into the bank.
出典: Tatoeba文番号 142057
TatoebaCC BY 2.0 FR

先の事など誰にも予想できない。

英語の訳

  • You never can tell what'll happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 141906
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は誤った政策から起こった。

英語の訳

  • The war resulted from a mistaken policy.
出典: Tatoeba文番号 141264
TatoebaCC BY 2.0 FR

全工場が限界操業をしています。

英語の訳

  • All of the factories are nearing capacity.
出典: Tatoeba文番号 140816
TatoebaCC BY 2.0 FR

全校生徒がその提案に同意した。

英語の訳

  • The whole school agreed to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 140815