使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そいでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
酸素と水素から水ができる。
英語の訳
私の祖父は90歳まで生きた。
英語の訳
私は、それが理解できない。
英語の訳
私は6時までそこにいます。
英語の訳
私はこの小さな町で育った。
英語の訳
私はそのニュースで驚いた。
英語の訳
私はその案に絶対反対です。
英語の訳
私はとてもそれができない。
英語の訳
私は偶然そこで働いていた。
英語の訳
私は決して嘘つきではない。
英語の訳
昨夜は遅くまで起きていた。
英語の訳
私は宿題で忙しいのである。
英語の訳
私は庭でバラを育てている。
英語の訳
私は本気でそういったのだ。
英語の訳
私は夜遅くまで起きていた。
英語の訳
私は来週は忙しいでしょう。
英語の訳
辞書でその句を調べなさい。
英語の訳
実は私は嘘をついたのです。
英語の訳
春はすぐそこまで来ている。
英語の訳
寝不足の影響がではじめた。
英語の訳
人間は理性的な存在である。
英語の訳
水素の原子番号は1である。
英語の訳
数羽の鳥が空を飛んでいた。
英語の訳
全部そろっているようです。
英語の訳
祖母は95歳まで生きました。
英語の訳