YOMI読みの道

例文

そいつを含む例文一覧

そいつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全7,233件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そいつ
前の25件36 / 290次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

婦人はその男を寛大に扱った。

英語の訳

  • The lady tolerated the man.
出典: Tatoeba文番号 84968
TatoebaCC BY 2.0 FR

父に一喝されてそれを止めた。

英語の訳

  • I gave it up after my father had given me a good scolding.
出典: Tatoeba文番号 84825
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はおおよそ非芸術的な人だ。

英語の訳

  • My father is far from artistic.
出典: Tatoeba文番号 84744
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は袖に長い裂け目を作った。

英語の訳

  • Father made a long tear in his sleeve.
出典: Tatoeba文番号 84424
TatoebaCC BY 2.0 FR

米はそれら主要商品の一つだ。

英語の訳

  • Rice is one of those staple commodities.
出典: Tatoeba文番号 83510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

忙しければ、私が手伝います。

英語の訳

  • If you're busy, I'll help you.
  • If you are busy, I will help you.
出典: Tatoeba文番号 82521
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はそこへ行くつもりだった。

英語の訳

  • I had intended to go there.
出典: Tatoeba文番号 82075
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は父の使いでそこに行った。

英語の訳

  • I went there on an errand for Father.
出典: Tatoeba文番号 81763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

羊が牧草地で草をはんでいた。

英語の訳

  • The sheep were grazing in the meadow.
  • Sheep were grazing in the meadow.
出典: Tatoeba文番号 78849
TatoebaCC BY 2.0 FR

羊が牧草地で草を食べている。

英語の訳

  • Sheep are feeding in the meadow.
出典: Tatoeba文番号 78848
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国は一触即発の関係にある。

英語の訳

  • Relations between the two countries have been strained to breaking point.
出典: Tatoeba文番号 78105
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その混乱実に名状すべからず。

英語の訳

  • The confusion beggars description.
出典: Tatoeba文番号 76623
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恐ろしい光景に彼は戦慄した。

英語の訳

  • He shuddered at the terrible scene.
  • The terrible scene made him shudder.
  • The terrible scene sent shivers down his spine.
出典: Tatoeba文番号 76228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それぞれ1つずつお願いします。

英語の訳

  • I'd like one of each, please.
出典: Tatoeba文番号 13201514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

映画館の外はすでに長蛇の列だ。

英語の訳

  • There are already a lot of people queuing outside the cinema.
出典: Tatoeba文番号 11955716
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

その不当な扱いを口々に訴えた。

英語の訳

  • Everyone complained about the unfair treatment.
出典: Tatoeba文番号 11922388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに結婚するのね。嘘みたい。

英語の訳

  • I can't believe we're finally getting married.
出典: Tatoeba文番号 11870724
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが嘘ついてないといいけど。

英語の訳

  • I hope Tom is not lying to us.
出典: Tatoeba文番号 11571011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束は何一つ果たされていない。

英語の訳

  • None of their promises have been kept.
出典: Tatoeba文番号 11558022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それぞれ30ドルずつ払いました。

英語の訳

  • We each paid thirty dollars.
出典: Tatoeba文番号 11548154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最後いつ掃除したか覚えてない。

英語の訳

  • I don't remember when I last cleaned it.
出典: Tatoeba文番号 11512582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入り口の外まで行列ができてる。

英語の訳

  • There's a line out the door.
出典: Tatoeba文番号 11510664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気のない生活を想像できますか?

英語の訳

  • Can you imagine what our life would be like without electricity?
出典: Tatoeba文番号 11296217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妻には嘘ばっかり言ってました。

英語の訳

  • I lied constantly to my wife.
出典: Tatoeba文番号 11285881
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

職員室と体育館は、改装中です。

英語の訳

  • The teachers' room and the gym are under renovation.
出典: Tatoeba文番号 11267746