我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
英語の訳
- We must achieve our aim at any price.
学生服は普段着としても式服としても着られるので便利だ。
英語の訳
- The school uniform is convenient because it can be worn for both informal and formal occasions.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
英語の訳
- You should know better than to ask a lady her age.
言うまでもなく事故のため、彼はしばらく学校を欠席する。
英語の訳
- Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
英語の訳
- Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
私たちは幸せに生きるために法律を守らなければならない。
英語の訳
- We must keep the law to live happily.
私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
英語の訳
- I don't know why he can live above his means.
私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
英語の訳
- I would rather remain single than live an unhappy life with him.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
英語の訳
- He said that he would let us know later about the results of the examination.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
英語の訳
- At first their abilities are more limited than those of animals.
成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。
英語の訳
- If you are to succeed, you must start studying now.
打ち合わせが終わるとすぐに、彼らは仕事に取りかかった。
英語の訳
- As soon as their meeting was over, they set to work.
大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
英語の訳
- We have to take steps to prevent air pollution.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
英語の訳
- They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
英語の訳
- The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
罰せられると言うことが彼らには思い浮かばなかったのか。
英語の訳
- Didn't it ever occur to them that they would be punished?
彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
英語の訳
- He must be worked upon so that his feeling may be made to change.
彼はすぐカッとならないで、冷静にしていることができる。
英語の訳
- He has mastery of his temper.
彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
英語の訳
- He looked grave when told the bad news.
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
英語の訳
- He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
英語の訳
- He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
英語の訳
- He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
英語の訳
- He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
英語の訳
- He wants to be a tennis player when he grows up.
彼らが何をやっているのかを彼が見つけだすことが大切だ。
英語の訳
- It is important that he find out what they are doing.