使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せられるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
有機物というのは大きな分子から形成されている。
英語の訳
彼がいつ到着するのか正確には分からないんです。
英語の訳
いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
英語の訳
彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
英語の訳
最大10メートルの津波が押し寄せるとみられます。
英語の訳
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから。
英語の訳
あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
英語の訳
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
英語の訳
この果物は摘み取られるほどのは成長していない。
英語の訳
これらのものがバランスのとれた食事を構成する。
英語の訳
これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
英語の訳
これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。
英語の訳
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
英語の訳
そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
英語の訳
あなたなら、テストでもっといい成績がとれるわ。
英語の訳
マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
英語の訳
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
英語の訳
悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。
英語の訳
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
英語の訳
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
英語の訳
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
英語の訳
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
英語の訳
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
英語の訳
作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
英語の訳
私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
英語の訳