YOMI読みの道

例文

せやを含む例文一覧

せやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全2,931件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せや
前の25件18 / 118次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

平山先生は大変良い先生です。

英語の訳

  • Mr Hirayama is a very good teacher.
  • Mr. Hirayama is a very good teacher.
出典: Tatoeba文番号 83557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母は私に無理矢理勉強させた。

英語の訳

  • My mother made me study.
出典: Tatoeba文番号 82953
TatoebaCC BY 2.0 FR

法を破ったものは罰せられる。

英語の訳

  • People who break the law are punished.
出典: Tatoeba文番号 82693
TatoebaCC BY 2.0 FR

法を破れば罰せられるだろう。

英語の訳

  • You'll be punished if you break the law.
出典: Tatoeba文番号 82692
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束を守らない政治家は多い。

英語の訳

  • Many politicians fail to keep their word.
  • Many politicians don't keep their promises.
  • There are many politicians who don't keep their promises.
出典: Tatoeba文番号 79521
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を破るとは彼も無責任だ。

英語の訳

  • It was irresponsible of him to break a promise.
出典: Tatoeba文番号 79512
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕べは徹夜して小説を読んだ。

英語の訳

  • I sat up all last night reading a novel.
出典: Tatoeba文番号 79135
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

条約の精神が没却されていた。

英語の訳

  • The spirit of the treaty was ignored.
出典: Tatoeba文番号 74134
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

親切にしてやればつけあがる。

英語の訳

  • Give him an inch and he'll take a yard.
出典: Tatoeba文番号 5187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文は難し過ぎて訳せないよ。

英語の訳

  • This sentence is too difficult to translate.
出典: Tatoeba文番号 12976379
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アフリカは野生動物だらけです。

英語の訳

  • Africa is full of wild animals.
出典: Tatoeba文番号 12143093
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近、石鹸や洗剤を変えましたか?

英語の訳

  • Have you recently changed your soap or laundry detergent?
出典: Tatoeba文番号 12018797
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

地球の半径は、約6,000キロです。

英語の訳

  • The radius of the Earth is about six thousand kilometres.
  • Earth's radius is about six thousand kilometres.
  • The radius of the earth is about 6,000 km.
出典: Tatoeba文番号 11890698
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの母親は聡明な女性でした。

英語の訳

  • Tom's mother was a wise woman.
出典: Tatoeba文番号 11752952
TatoebamegamanenmCC BY 2.0 FR

トムの部屋はとても狭いんです。

英語の訳

  • Tom's room is very small.
出典: Tatoeba文番号 11521874
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムにもう一度やらせてあげて。

英語の訳

  • Let Tom try again.
出典: Tatoeba文番号 11348768
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょいまち。最後までやらせろ。

英語の訳

  • Just a second. Let me finish.
出典: Tatoeba文番号 11257830
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

この部屋は全く使っていません。

英語の訳

  • We never use this room.
出典: Tatoeba文番号 11124338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここのラーメン屋は食券制です。

英語の訳

  • This ramen restaurant uses a ticket system.
出典: Tatoeba文番号 10901898
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先月わたしは会社をやめました。

英語の訳

  • I left the company last month.
出典: Tatoeba文番号 10899825
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この部屋、思ってたより狭いわ。

英語の訳

  • The room is rather small.
出典: Tatoeba文番号 10231789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに無理やり宿題をやらせた。

英語の訳

  • I forced Tom to do my homework.
出典: Tatoeba文番号 10187897
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなやってるよ。先生もだよ。

英語の訳

  • Everyone does it, even the teachers.
出典: Tatoeba文番号 10135981
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムを困らせるのはやめなさい。

英語の訳

  • Stop bothering Tom.
出典: Tatoeba文番号 10133741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと休ませてくれませんか。

英語の訳

  • Could you please let me rest for a while?
出典: Tatoeba文番号 10022354