YOMI読みの道

例文

せっつくを含む例文一覧

せっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せっつく
前の25件8 / 75次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

洗濯機の使い方を教えてください。

英語の訳

  • Tell me how to use the washing machine.
出典: Tatoeba文番号 141212
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの小説が彼によって書かれた。

英語の訳

  • Many novels have been written by him.
出典: Tatoeba文番号 138363
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

第一次世界大戦は1914年に勃発した。

英語の訳

  • World War I broke out in 1914.
出典: Tatoeba文番号 137190
TatoebaCC BY 2.0 FR

南北戦争はいつ始まったのかしら。

英語の訳

  • I wonder when the Civil War started.
出典: Tatoeba文番号 123198
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が結婚した女性はとても美しい。

英語の訳

  • The woman whom he married is very beautiful.
  • The woman he married is very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 120436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはいつもびっくりさせられる。

英語の訳

  • I'm always surprised by him.
出典: Tatoeba文番号 119009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新作の小説は来月出版される。

英語の訳

  • His new novel will come out next month.
出典: Tatoeba文番号 116831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切にも私を手伝ってくれた。

英語の訳

  • He had the kindness to help me.
出典: Tatoeba文番号 103640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は節約によってひと財産作った。

英語の訳

  • By virtue of frugality he has made a fortune.
出典: Tatoeba文番号 103091
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本について良く知りません。

英語の訳

  • He doesn't know much about Japan.
出典: Tatoeba文番号 101479
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそこで幸せな生活を送った。

英語の訳

  • They lived a happy life there.
出典: Tatoeba文番号 98007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は結局は一流の小説家であった。

英語の訳

  • After all is said and done, he was a first-rate novelist.
出典: Tatoeba文番号 97267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは設計図どおりに船を作った。

英語の訳

  • They built the ship in accordance with the plans.
出典: Tatoeba文番号 96711
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は今も第一線で活躍している。

英語の訳

  • She's still active in the front lines.
出典: Tatoeba文番号 90025
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は生物学の学位を持っている。

英語の訳

  • She has a degree in biology.
出典: Tatoeba文番号 88342
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は遅くなった理由を説明した。

英語の訳

  • She explained the reason why she was late.
出典: Tatoeba文番号 87919
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬の処方箋を作ってあげましょう。

英語の訳

  • Let me write you a prescription for some medicine.
出典: Tatoeba文番号 79489
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国はお互いに密接な関係がある。

英語の訳

  • The two countries are closely related to each other.
出典: Tatoeba文番号 78106
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は豪雪のために2時間遅れた。

英語の訳

  • The train was delayed two hours owing to the heavy snow.
  • The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
出典: Tatoeba文番号 77496
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パリは世界で最も美しい街である。

英語の訳

  • Paris is the most beautiful city in the world.
出典: Tatoeba文番号 5032
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当の本人に直接聞いた方がいいって。

英語の訳

  • It'd be better to hear it from the horse's mouth.
出典: Tatoeba文番号 12508681
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午前中は、就職面接が入ってるんだ。

英語の訳

  • I have a job interview in the morning.
出典: Tatoeba文番号 11851751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当時、あいつはまだ大学生だったよ。

英語の訳

  • He was still at university at that time.
出典: Tatoeba文番号 11700121
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先月のガス代がすごく高かったんだ。

英語の訳

  • My gas bill for last month was very high.
  • My gas bill was really high last month.
  • Last month's gas bill was really high.
出典: Tatoeba文番号 11608551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやったのか、説明してください。

英語の訳

  • Please explain to me how you did that.
  • Please explain how you did it.
  • Please explain how you did that.
出典: Tatoeba文番号 11527180