YOMI読みの道

例文

せっつくを含む例文一覧

せっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全1,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せっつく
前の25件26 / 75次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。

英語の訳

  • I persuaded John to be examined by the doctor.
出典: Tatoeba文番号 160582
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。

英語の訳

  • I kept company with him since we were students.
出典: Tatoeba文番号 157840
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。

英語の訳

  • I gave her a present in return for her kindness.
出典: Tatoeba文番号 153257
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間を節約するためにコンピューターを使った。

英語の訳

  • I used a computer in order to save time.
出典: Tatoeba文番号 150541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小額の年金で生活するのは彼には困難であった。

英語の訳

  • It was hard for him to live on his small pension.
出典: Tatoeba文番号 146975
TatoebaCC BY 2.0 FR

森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。

英語の訳

  • In the woods they found themselves in danger.
出典: Tatoeba文番号 145084
TatoebaCC BY 2.0 FR

説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。

英語の訳

  • The explanation may be much more complex.
出典: Tatoeba文番号 142047
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。

英語の訳

  • How old were you when the war broke out?
出典: Tatoeba文番号 141295
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって席の予約をする事が絶対に必要である。

英語の訳

  • It is essential to reserve your seat in advance.
出典: Tatoeba文番号 140965
TatoebaCC BY 2.0 FR

適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。

英語の訳

  • Proper diet and exercise are both important for health.
出典: Tatoeba文番号 125287
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。

英語の訳

  • Zoology and botany deal with the study of life.
出典: Tatoeba文番号 123729
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。

英語の訳

  • The war between the two countries ended with a big loss for both sides.
出典: Tatoeba文番号 123166
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。

英語の訳

  • Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
出典: Tatoeba文番号 122612
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。

英語の訳

  • Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
出典: Tatoeba文番号 122421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。

英語の訳

  • His was a life pursuing social status and power.
出典: Tatoeba文番号 116779
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。

英語の訳

  • He had something of the hero in his nature.
出典: Tatoeba文番号 116753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。

英語の訳

  • He blew me a glass doll.
出典: Tatoeba文番号 114092
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。

英語の訳

  • He has been absorbed in the novel all day without eating.
出典: Tatoeba文番号 109882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。

英語の訳

  • He yearned for her to come home.
出典: Tatoeba文番号 101105
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。

英語の訳

  • Their nationalism was one cause of the war.
出典: Tatoeba文番号 98401
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。

英語の訳

  • Her beauty drew him on to marry her.
出典: Tatoeba文番号 94042
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも年とった父親をよく世話している。

英語の訳

  • She always takes good care of her old father.
出典: Tatoeba文番号 93237
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。

英語の訳

  • She had the kindness to take the lady to her home.
出典: Tatoeba文番号 88514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。

英語の訳

  • She was kind enough to take me to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 88495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先生達とよく意思の疎通をはかっている。

英語の訳

  • She communicates well with her teachers.
出典: Tatoeba文番号 88236