使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そう言ってくれて君は、とても親切だ。
英語の訳
その施設は爆破によって廃虚になった。
英語の訳
その説明は決して満足なものではない。
英語の訳
その説明は満足いくものではなかった。
英語の訳
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
英語の訳
それは物資を直接交換する制度である。
英語の訳
ベスは今職員室で先生に会っています。
英語の訳
もっと食べないと体力が付きませんよ。
英語の訳
やつらに実力の差を見せ付けてやった。
英語の訳
暗くなってから外出してはいけません。
英語の訳
学生時代にはよく釣りにいったものだ。
英語の訳
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
英語の訳
私たちの学校の体育館は今建設中です。
英語の訳
私の妻は私を説得して新車を買わせた。
英語の訳
私は絶対に彼と衝突したくありません。
英語の訳
自分で服を作ったら節約になりますよ。
英語の訳
車の生産で日本に追いつくのは難しい。
英語の訳
出席者は彼女の美しさにうっとりした。
英語の訳
親切なお手紙をくださってありがとう。
英語の訳
生徒はめいめい自分の机を持っている。
英語の訳
生徒達は先生が入って来ると起立する。
英語の訳
先月フランスではたくさん雨が降った。
英語の訳
先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
英語の訳
多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
英語の訳
大学の設立が彼女の大きな願いだった。
英語の訳