使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せせるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうやって生計立ててるの?
英語の訳
見せたいところがあるの。
英語の訳
分かるように説明してよ。
英語の訳
どんな体勢で眠るのが好き?
英語の訳
何故私を責めるのですか。
英語の訳
待ち合わせ場所どこにする?
英語の訳
本当にその言葉、話せるの?
英語の訳
これからお世話になるね。
英語の訳
夜遅く、すいませんねぇ。
英語の訳
どうせ復活するんでしょ。
英語の訳
自分の世界を持ってるな。
英語の訳
見苦しい言い訳はよせよ。
英語の訳
混ぜると味をごまかせる。
英語の訳
トムならきっと成功する。
英語の訳
生命は神秘に満ちている。
英語の訳
この状況をどう説明するの?
英語の訳
店が開くのを待ってるの。
英語の訳
多くの犬が生存している。
英語の訳
これが世界最大の車です。
英語の訳
その表現、いい線いってる!
英語の訳
戦争が好きな人っているの?
英語の訳
英語を話せる人はいますか?
英語の訳
戦争は未だに続いている。
英語の訳
僕、順応性があると思う。
英語の訳
怪我した選手はどうしてる?
英語の訳