YOMI読みの道

例文

せせるを含む例文一覧

せせるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全11,137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せせる
前の25件12 / 446次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は明るい性格です。

英語の訳

  • She has a cheerful disposition.
  • She has a cheerful personality.
出典: Tatoeba文番号 1035167
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そうせざるを得ないね。

英語の訳

  • I have no choice but to do that.
出典: Tatoeba文番号 1031235
TatoebaryanwhitingCC BY 2.0 FR

咳とちょっと熱がある。

英語の訳

  • I have a cough and a little fever.
出典: Tatoeba文番号 921365
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

世界は小さな村である。

英語の訳

  • The world is a small village.
出典: Tatoeba文番号 670476
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

あの子供は痩せている。

英語の訳

  • This child is slim.
出典: Tatoeba文番号 668030
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

店は夜もやっています。

英語の訳

  • The store is also open at night.
出典: Tatoeba文番号 660820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には窃盗の罪がある。

英語の訳

  • He is guilty of theft.
出典: Tatoeba文番号 541912
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

急いては事をし損ずる。

英語の訳

  • Hurrying leads to mistakes being made.
出典: Tatoeba文番号 399470
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

愛は文明の奇跡である。

英語の訳

  • Love is the miracle of civilization.
出典: Tatoeba文番号 390086
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は酒類は飲みません。

英語の訳

  • I don't drink alcohol.
  • I don't drink.
出典: Tatoeba文番号 237563
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

21世紀は2001年に始まる。

英語の訳

  • The twenty-first century begins in 2001.
出典: Tatoeba文番号 235567
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみは僕を幸せにする。

英語の訳

  • You make me happy.
出典: Tatoeba文番号 225877
TatoebaCC BY 2.0 FR

その鳥は羽を震わせた。

英語の訳

  • The bird quivered its wings.
出典: Tatoeba文番号 207761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その店は11時に閉まる。

英語の訳

  • The store closes at eleven.
出典: Tatoeba文番号 207644
TatoebaCC BY 2.0 FR

その点は賛成しかねる。

英語の訳

  • I am unable to agree on that point.
出典: Tatoeba文番号 207590
TatoebaCC BY 2.0 FR

るり子は高校の学生だ。

英語の訳

  • Ruriko is a high school student.
出典: Tatoeba文番号 192383
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

衣食足りて礼節を知る。

英語の訳

  • It is hard for an empty sack to stand straight.
出典: Tatoeba文番号 190982
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩は魚が腐るのを防ぐ。

英語の訳

  • Salt preserves fish from spoilage.
出典: Tatoeba文番号 188607
TatoebaCC BY 2.0 FR

加藤さんは先生である。

英語の訳

  • Mr Kato is a teacher.
出典: Tatoeba文番号 187274
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏の間ある店で働いた。

英語の訳

  • She took a job in a store for the summer.
出典: Tatoeba文番号 187230
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

急いては事を仕損じる。

英語の訳

  • Haste makes waste.
出典: Tatoeba文番号 182588
TatoebaCC BY 2.0 FR

金は鍋を煮え立たせる。

英語の訳

  • Money will make the pot boil.
出典: Tatoeba文番号 179717
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に良い知らせがある。

英語の訳

  • I have some good news for you.
出典: Tatoeba文番号 178580
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君の計画に賛成するよ。

英語の訳

  • I approve of your plan.
出典: Tatoeba文番号 178407
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の行いには赤面する。

英語の訳

  • I am ashamed of your conduct.
出典: Tatoeba文番号 178312