YOMI読みの道

例文

せずにを含む例文一覧

せずにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全949件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せずに
前の25件7 / 38次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

晴雨にもかかわらず、私は行きます。

英語の訳

  • Rain or shine, I will go.
出典: Tatoeba文番号 142996
TatoebaCC BY 2.0 FR

生徒たちはずっと静かに座っていた。

英語の訳

  • The students sat quiet all the time.
出典: Tatoeba文番号 142766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が水平線の下に沈みかけている。

英語の訳

  • The sun is sinking below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地平線の彼方に日が沈みかけている。

英語の訳

  • The sun is setting below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 126841
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は自らの経済成長を発展させた。

英語の訳

  • Japan has developed her economic growth.
出典: Tatoeba文番号 122456
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本への製品輸入はずいぶん増えた。

英語の訳

  • Manufactured imports into Japan have increased considerably.
出典: Tatoeba文番号 122390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のことを同情せずにはいられない。

英語の訳

  • I cannot but feel sorry for him.
出典: Tatoeba文番号 118332
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。

英語の訳

  • His secretary can speak three languages well.
出典: Tatoeba文番号 116314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわずかな収入を精一杯活かした。

英語の訳

  • He made the best of his small income.
出典: Tatoeba文番号 110252
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はじょうずに料理ができません。

英語の訳

  • She can't cook well.
出典: Tatoeba文番号 92788
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はろくに微笑みをみせず答えた。

英語の訳

  • She answered with hardly a smile.
出典: Tatoeba文番号 91276
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は上手にスペイン語を話せます。

英語の訳

  • She can speak Spanish well.
出典: Tatoeba文番号 88651
Tatoeba6jouCC BY 2.0 FR

俺は死なずに死後の世界が見たいんだ。

英語の訳

  • I wanna see the afterlife without dying.
出典: Tatoeba文番号 11357751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ああいう時に、冷静になるのは難しい。

英語の訳

  • It's hard to stay calm in a situation like that.
出典: Tatoeba文番号 10457338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

塩水でうがいすると、咳に効くんだよ。

英語の訳

  • Gargling with salt water helps stop coughing.
出典: Tatoeba文番号 10181578
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

はからずも博士の目には涙が浮かんだ。

英語の訳

  • Unexpectedly, you could see a tear had surfaced in the corner of the doctor's eye.
出典: Tatoeba文番号 6850093
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1994年、日本では水と米の不足が生じた。

英語の訳

  • In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
出典: Tatoeba文番号 1215150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

春は京都を訪れるのに絶好の季節です。

英語の訳

  • Spring is the best season to visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 1172979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人生の意味についてずっと考えている。

英語の訳

  • I've been thinking about the meaning of life.
出典: Tatoeba文番号 1128722
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。

英語の訳

  • Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
出典: Tatoeba文番号 823660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

19世紀には移民の数が急激に増大した。

英語の訳

  • In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
  • In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
  • In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
出典: Tatoeba文番号 235871
TatoebaCC BY 2.0 FR

きれいな水は我々の日常生活に必要だ。

英語の訳

  • Pure water is necessary to our daily life.
出典: Tatoeba文番号 225740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は難しすぎて僕には読めません。

英語の訳

  • This book is too difficult for me to read.
出典: Tatoeba文番号 219554
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。

英語の訳

  • The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
出典: Tatoeba文番号 203273
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。

英語の訳

  • First of all, may I have your name, please?
出典: Tatoeba文番号 195642