YOMI読みの道

例文

せずにを含む例文一覧

せずにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全949件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せずに
前の25件2 / 38次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

油は水に浮く性質がある。

英語の訳

  • Oil floats on water.
出典: Tatoeba文番号 79451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いずれにせよ、手遅れだよ。

英語の訳

  • It's too late, anyhow.
  • In any case, it's too late.
出典: Tatoeba文番号 12351539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結果を期待せずに待ってた。

英語の訳

  • I waited without expecting any result.
出典: Tatoeba文番号 11038474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

瓶の中に水は残ってません。

英語の訳

  • There's no water left in the bottle.
出典: Tatoeba文番号 10825576
TatoebamatheushjsCC BY 2.0 FR

時には人生が辛くて難しい。

英語の訳

  • Sometimes, life is difficult and painful.
出典: Tatoeba文番号 7564536
Tatoebaodango_daisukiCC BY 2.0 FR

彼は老人に席を譲りました。

英語の訳

  • He gave his seat to the old man.
出典: Tatoeba文番号 2922480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうせやるなら上手にやれ。

英語の訳

  • If you do it at all, do it well.
出典: Tatoeba文番号 201388
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず私に話させてください。

英語の訳

  • Please let me speak first.
出典: Tatoeba文番号 195599
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

幸い、怪我をせずにすんだ。

英語の訳

  • I was lucky enough to escape unhurt.
出典: Tatoeba文番号 160665
TatoebaCC BY 2.0 FR

水と石油は共に液体である。

英語の訳

  • Water and oil are both liquids.
出典: Tatoeba文番号 143805
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は生物に絶対必要である。

英語の訳

  • Water is essential to life.
出典: Tatoeba文番号 143746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は生命に必要不可欠です。

英語の訳

  • Water is indispensable to life.
出典: Tatoeba文番号 143744
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

静かに仕事をさせて下さい。

英語の訳

  • Let me do my work in peace.
出典: Tatoeba文番号 142506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が水平線の下に沈んだ。

英語の訳

  • The sun sank below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138160
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が地平線の下に沈んだ。

英語の訳

  • The sun sank below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 138153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず前列に席を取った。

英語の訳

  • He always took a seat in the front row.
出典: Tatoeba文番号 100636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は老婦人に席をゆずった。

英語の訳

  • He offered his seat to an old woman.
出典: Tatoeba文番号 98868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは罰せられずにすんだ。

英語の訳

  • They escaped being punished.
出典: Tatoeba文番号 96391
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は洗面器に水を注いだ。

英語の訳

  • She poured water into the basin.
出典: Tatoeba文番号 88227
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

必ず期待に応えてみせます。

英語の訳

  • I'll never fail to meet your expectations.
出典: Tatoeba文番号 85475
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水にはカロリーがありません。

英語の訳

  • Water has no calories.
出典: Tatoeba文番号 10760538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アイヌ語なら上手に話せるよ。

英語の訳

  • I can speak Ainu well.
出典: Tatoeba文番号 10049588
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勉強せずにテレビ見てたんだ。

英語の訳

  • I watched television instead of studying.
出典: Tatoeba文番号 9020739
TatoebasofttoffolCC BY 2.0 FR

太陽は今し方地平線に沈んだ。

英語の訳

  • The sun has just sunk below the horizon.
出典: Tatoeba文番号 4586041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はおばあさんに席を譲った。

英語の訳

  • I gave my seat to the old lady.
出典: Tatoeba文番号 1166902