YOMI読みの道

例文

せがむを含む例文一覧

せがむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全588件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件せがむ
前の25件2 / 24次の25件
TatoebaThe_EyesCC BY 2.0 FR

息子の方が私より背が高い。

英語の訳

  • My son is taller than me.
出典: Tatoeba文番号 9051666
TatoebamatheushjsCC BY 2.0 FR

時には人生が辛くて難しい。

英語の訳

  • Sometimes, life is difficult and painful.
出典: Tatoeba文番号 7564536
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私には中学生の息子がいる。

英語の訳

  • I have a son in junior high school.
出典: Tatoeba文番号 2354370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本を読む時間がありません。

英語の訳

  • I have no time for reading.
出典: Tatoeba文番号 1038717
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説は読む価値がある。

英語の訳

  • It is worthwhile to read this novel.
出典: Tatoeba文番号 221151
TatoebaCC BY 2.0 FR

家で洗濯すると色がにじむ。

英語の訳

  • If you wash it at home, the color will run.
出典: Tatoeba文番号 187129
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に金をせがんでもむだだ。

英語の訳

  • It is no use asking me for money.
  • It's no use asking me for money.
出典: Tatoeba文番号 164409
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも夢精したことがある。

英語の訳

  • Everybody has wet dreams.
出典: Tatoeba文番号 136782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は娘を弁護士に嫁がせた。

英語の訳

  • He married his daughter to a lawyer.
出典: Tatoeba文番号 99660
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には背の高い娘がいる。

英語の訳

  • She has a daughter who is tall.
出典: Tatoeba文番号 94907
TatoebaCC BY 2.0 FR

目に虫が入って取れません。

英語の訳

  • I got a bug in my eye and I can't get it out.
出典: Tatoeba文番号 79971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

再度挑戦したが、無理だった。

英語の訳

  • We tried it again, but couldn't do it.
出典: Tatoeba文番号 10947075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

成人した3人の息子がいます。

英語の訳

  • I have three grown sons.
出典: Tatoeba文番号 10136118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムには成人した娘がいます。

英語の訳

  • Tom has a grown daughter.
  • Tom has a grown-up daughter.
出典: Tatoeba文番号 10136114
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生活水準の向上が急務である。

英語の訳

  • There is an urgent need for improved living conditions.
出典: Tatoeba文番号 2305138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

推理小説を読むのが好きです。

英語の訳

  • I like reading mystery novels.
出典: Tatoeba文番号 2045935
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あれは私が昔働いていた店だ。

英語の訳

  • That is the shop where I used to work.
出典: Tatoeba文番号 229701
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの息子は私より背が高い。

英語の訳

  • My son is taller than me.
出典: Tatoeba文番号 228180
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな村で彼の幸せが続いた。

英語の訳

  • His happy life went on in a small village.
出典: Tatoeba文番号 146994
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生というよりむしろ学者だ。

英語の訳

  • He is not so much a teacher as a scholar.
出典: Tatoeba文番号 141761
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家が難しい仕事を試みた。

英語の訳

  • The politician attempted a difficult task.
出典: Tatoeba文番号 123197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と違って、息子は背が高い。

英語の訳

  • Unlike him, his son is tall.
出典: Tatoeba文番号 119221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は最近酒を飲む癖が付いた。

英語の訳

  • He has taken to drinking recently.
出典: Tatoeba文番号 106962
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は娘を銀行員にとつがせた。

英語の訳

  • He married his daughter to a bank clerk.
出典: Tatoeba文番号 99664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は無断で学校を欠席した。

英語の訳

  • She was absent from school without notice.
出典: Tatoeba文番号 86584