YOMI読みの道

例文

ずを含む例文一覧

ずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全10,305件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 413次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これ、難しくね?

英語の訳

  • Isn't it hard?
出典: Tatoeba文番号 3496717
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ああ恥ずかしい!

英語の訳

  • How embarrassing!
出典: Tatoeba文番号 3467042
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

腕相撲しようか?

英語の訳

  • Do you want to arm wrestle?
出典: Tatoeba文番号 2793708
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

腕相撲しよう。

英語の訳

  • Let's arm wrestle.
出典: Tatoeba文番号 2793706
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

頭痛が消えた。

英語の訳

  • My headache is gone.
  • My head doesn't ache anymore.
  • My headache has gone away.
出典: Tatoeba文番号 1160775
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

40近いはずだ。

英語の訳

  • He must be nearly forty.
出典: Tatoeba文番号 235244
TatoebaCC BY 2.0 FR

この湖は深い。

英語の訳

  • This lake is deep.
出典: Tatoeba文番号 222027
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラップは屑だ。

英語の訳

  • Rap is crap.
出典: Tatoeba文番号 192570
TatoebaCC BY 2.0 FR

既往は咎めず。

英語の訳

  • Let bygones be bygones.
出典: Tatoeba文番号 183401
TatoebaCC BY 2.0 FR

窮すれば通ず。

英語の訳

  • Necessity is the mother of invention.
出典: Tatoeba文番号 182371
TatoebawatCC BY 2.0 FR

禁煙は難しい。

英語の訳

  • It is difficult to give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 179958
TatoebaCC BY 2.0 FR

空所を埋めろ。

英語の訳

  • Fill in the blanks.
出典: Tatoeba文番号 179320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

口数が多いぞ。

英語の訳

  • You talk too much.
出典: Tatoeba文番号 173898
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

人は必ず死ぬ。

英語の訳

  • Man is mortal.
出典: Tatoeba文番号 144442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水が飲みたい。

英語の訳

  • I want to drink some water.
  • I'd like to drink some water.
出典: Tatoeba文番号 143825
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

水は十分ある。

英語の訳

  • We have water enough.
  • We have enough water.
  • There's enough water.
出典: Tatoeba文番号 143758
TatoebaCC BY 2.0 FR

水も滴る美人。

英語の訳

  • She is a graceful beauty.
出典: Tatoeba文番号 143725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

水をください。

英語の訳

  • Can I have some water, please?
  • Please give me some water.
  • Give me some water, please.
出典: Tatoeba文番号 143718
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

相変わらずよ。

英語の訳

  • Same as usual.
出典: Tatoeba文番号 140421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

恥ずかしいなぁ!

英語の訳

  • How embarrassing!
出典: Tatoeba文番号 126817
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

転石苔むさず。

英語の訳

  • A rolling stone gathers no moss.
出典: Tatoeba文番号 124950
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛がします。

英語の訳

  • I have a headache.
  • My head aches.
  • My head hurts.
出典: Tatoeba文番号 123823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛が直った。

英語の訳

  • My headache has gone.
出典: Tatoeba文番号 123820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日は西に沈む。

英語の訳

  • The sun sets in the west.
出典: Tatoeba文番号 122904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は気難しい。

英語の訳

  • He is hard to please.
出典: Tatoeba文番号 108562