使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その川は水がかれてしまった。
英語の訳
その答はピントがずれている。
英語の訳
その兵士は、私に水をくれた。
英語の訳
その矢は的から大きく外れた。
英語の訳
それにもっと水をたしなさい。
英語の訳
それはずいぶん気の長い話だ。
英語の訳
それは名案だが実行が難しい。
英語の訳
それを笑わずにはいられない。
英語の訳
まず第一に、それは高すぎる。
英語の訳
彼は遺言状も作らずに死んだ。
英語の訳
井戸は水を得られる所である。
英語の訳
一万円札、崩してくれますか。
英語の訳
何千もの人がその町を訪れた。
英語の訳
我々は、駅までずっと走った。
英語の訳
彼は学校に行かずに家にいた。
英語の訳
間に人を入れずに解決しよう。
英語の訳
旧友が私の家を訪ねてくれた。
英語の訳
教会は森と湖に囲まれている。
英語の訳
君の推測はまったく的外れだ。
英語の訳
君の発言は要点がずれている。
英語の訳
結果はかなり期待外れだった。
英語の訳
湖はここから遠く離れている。
英語の訳
昨日の午後誰を訪ねましたか。
英語の訳
私に水を1杯持って来てくれ。
英語の訳
彼は私よりずっとゴルフ狂だ。
英語の訳