YOMI読みの道

例文

ずれを含む例文一覧

ずれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全3,978件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずれ
前の25件23 / 160次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番上のボタン、外れてるよ。

英語の訳

  • Your top button is undone.
出典: Tatoeba文番号 8853334
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は年に2回彼を訪ねます。

英語の訳

  • She visits him twice a year.
出典: Tatoeba文番号 8614292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは見ずにはいられなった。

英語の訳

  • Tom couldn't help but look.
出典: Tatoeba文番号 8579830
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼はけがでチームから外れた。

英語の訳

  • He was dropped from the team because of an injury.
  • He was taken off the team because of his injury.
出典: Tatoeba文番号 7956557
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

ボストンをもう一度訪れたい。

英語の訳

  • I hope to visit Boston again.
出典: Tatoeba文番号 7798746
TatoebaKareiCC BY 2.0 FR

トムとボストンを訪れました。

英語の訳

  • I visited Boston with Tom.
出典: Tatoeba文番号 7577189
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

それはとても難しい質問です。

英語の訳

  • That's a very difficult question.
  • That's a very complicated question.
出典: Tatoeba文番号 5132411
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR

彼に何という名前かを尋ねた。

英語の訳

  • I asked him what his name was.
  • I asked him for his name.
出典: Tatoeba文番号 5065472
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

彼は一時間ずっと話していた。

英語の訳

  • He spoke for the entire hour.
出典: Tatoeba文番号 4212789
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

フランス語は上手に喋れますか?

英語の訳

  • Are you good at speaking French?
  • Do you speak French well?
出典: Tatoeba文番号 2596678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はバランスを崩して倒れた。

英語の訳

  • He lost his balance and fell down.
出典: Tatoeba文番号 2420472
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

人は水なしでは生きられない。

英語の訳

  • One can't live without water.
  • You can't live without water.
  • You cannot live without water.
出典: Tatoeba文番号 1795045
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

相変わらず、彼らは遅いです。

英語の訳

  • They're late, as usual.
出典: Tatoeba文番号 1680776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が本を読むことはまずない。

英語の訳

  • He seldom, if ever, reads a book.
出典: Tatoeba文番号 1385435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ブブー!残念でした。はずれです!

英語の訳

  • Err! Sorry, you are incorrect!
出典: Tatoeba文番号 1221885
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は数々の不幸な経験をした。

英語の訳

  • He's had many unhappy experiences.
出典: Tatoeba文番号 1082426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そんな幸せが訪れるといいな。

英語の訳

  • I hope that kind of happiness will come.
出典: Tatoeba文番号 999694
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

哲学は難しいと思われがちだ。

英語の訳

  • Philosophy is often regarded as difficult.
出典: Tatoeba文番号 994799
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7は運のよい数だと言われる。

英語の訳

  • Seven is said to be a lucky number.
出典: Tatoeba文番号 235011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この川の水はとてもきれいだ。

英語の訳

  • The water in this river is very clean.
出典: Tatoeba文番号 220824
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本を忘れずに返しなさい。

英語の訳

  • Don't forget to bring back this book.
出典: Tatoeba文番号 219482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを預かってもらえますか。

英語の訳

  • May I leave this with you?
  • Could you please keep this for me?
  • Could you hold onto this for me?
出典: Tatoeba文番号 217611
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうね。いずれ分かることね。

英語の訳

  • Well, it's all come out in the wash.
出典: Tatoeba文番号 213820
TatoebaCC BY 2.0 FR

その噂で彼の名声が傷ついた。

英語の訳

  • The gossip hurt his reputation.
出典: Tatoeba文番号 212312
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所を私は何回も訪れた。

英語の訳

  • I have visited the place time after time.
出典: Tatoeba文番号 208935