使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小事を軽んずるなかれ。
英語の訳
静かに流れる川は深い。
英語の訳
彼はすぐ戻るはずです。
英語の訳
彼は気難しい人である。
英語の訳
彼は水も滴るいい男だ。
英語の訳
彼は調子が外れている。
英語の訳
彼は夜私を訪ねてきた。
英語の訳
君の努力は必ず報われる。
英語の訳
私、時々顎が外れるのよ。
英語の訳
彼は必ず約束を守るんだ。
英語の訳
水がなくても生きられる。
英語の訳
トムは体中に刺青がある。
英語の訳
彼は心臓病を患っている。
英語の訳
これらの権利は不可譲だ。
英語の訳
それは難しい問題である。
英語の訳
どこを訪れる予定ですか。
英語の訳
京都は訪れる価値がある。
英語の訳
死はすべての人に訪れる。
英語の訳
春は冬と夏の間に訪れる。
英語の訳
彼の車は湖の中に落ちた。
英語の訳
彼はテニスが上手である。
英語の訳
彼はもう着いてるはずだ。
英語の訳
彼は静かに暮らしている。
英語の訳
彼は頭痛で苦しんでいる。
英語の訳
彼は必ず出世するだろう。
英語の訳