使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。
英語の訳
水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
英語の訳
世の中で努力せずに成功するものはいない。
英語の訳
生命の起源については数多くの学説がある。
英語の訳
静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
英語の訳
赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
英語の訳
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
英語の訳
戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。
英語の訳
銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。
英語の訳
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
英語の訳
素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?
英語の訳
走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
英語の訳
他国を侵略することは恥ずべき行為である。
英語の訳
多民族国家で言語を統一することは難しい。
英語の訳
誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
英語の訳
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
英語の訳
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
英語の訳
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
英語の訳
通過した車が私のコートに水をはねかけた。
英語の訳
適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
英語の訳
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
英語の訳
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
英語の訳
都市はこの地図では赤い点で示されている。
英語の訳
頭痛がするので今日は休みたいと思います。
英語の訳
彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。
英語の訳