使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
英語の訳
座って休める静かな場所だけで良いのです。
英語の訳
仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
英語の訳
私が家を買えるのはずっと先のことだろう。
英語の訳
私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
英語の訳
私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
英語の訳
私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。
英語の訳
私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
英語の訳
私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
英語の訳
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
英語の訳
私はその映画をずっと前に見たことがある。
英語の訳
私はその博物館を訪れるように勧められた。
英語の訳
私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
英語の訳
私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
英語の訳
私は今朝からずっとここで彼を待っている。
英語の訳
私は上手に英語を話す女の子を知っている。
英語の訳
私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
英語の訳
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
英語の訳
私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。
英語の訳
私達はフランス語が上手な人を探している。
英語の訳
出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
英語の訳
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
英語の訳
小鳥が木の間で楽しそうにさえずっている。
英語の訳
上手な船乗りはほんの短時間で船になれる。
英語の訳
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
英語の訳