YOMI読みの道

例文

ずるを含む例文一覧

ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 66全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずる
前の25件66 / 153次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。

英語の訳

  • Barking dogs don't always bite.
出典: Tatoeba文番号 196585
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポットにもうお茶が残っているはずがない。

英語の訳

  • There cannot be any tea left in the pot.
出典: Tatoeba文番号 196230
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず第一に、君にはここにいる権利がない。

英語の訳

  • To begin with, you have no right to be here.
出典: Tatoeba文番号 195576
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず第一に、君は早起きすることが必要だ。

英語の訳

  • In the first place it's necessary for you to get up early.
出典: Tatoeba文番号 195574
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度イギリスを訪れたいと思っている。

英語の訳

  • I am anxious to visit Britain once again.
出典: Tatoeba文番号 194338
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。

英語の訳

  • I visited Paris in Europe.
出典: Tatoeba文番号 192859
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ロボットは必ずや世界に貢献するでしょう。

英語の訳

  • The robots are sure to contribute to the world.
出典: Tatoeba文番号 192160
TatoebaCC BY 2.0 FR

わずかの言葉が人の本性を表すことがある。

英語の訳

  • A few words may betray a man's true character.
出典: Tatoeba文番号 191962
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。

英語の訳

  • A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
出典: Tatoeba文番号 191475
TatoebaCC BY 2.0 FR

異文化の生活に適応するのは一般に難しい。

英語の訳

  • It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
出典: Tatoeba文番号 191014
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。

英語の訳

  • Whoever studies hard cannot help but succeed.
出典: Tatoeba文番号 190385
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。

英語の訳

  • There should be something for us to talk about.
出典: Tatoeba文番号 187888
TatoebaCC BY 2.0 FR

学者が必ずしも良識のある人とはいえない。

英語の訳

  • A man of learning is not always a man of sense.
出典: Tatoeba文番号 184337
TatoebaCC BY 2.0 FR

奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。

英語の訳

  • Strangely, the number of students is decreasing each year.
出典: Tatoeba文番号 183502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。

英語の訳

  • It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
  • That grump is quick to blow his top when you tease him.
出典: Tatoeba文番号 183182
TatoebaCC BY 2.0 FR

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

英語の訳

  • If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
  • If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 182634
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。

英語の訳

  • We saw a fish splashing in the water.
出典: Tatoeba文番号 182121
TatoebaCC BY 2.0 FR

教会は地図の上では十字架で表されている。

英語の訳

  • Churches are designated on the map with crosses.
出典: Tatoeba文番号 180219
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。

英語の訳

  • Slight inattention can cause a great disaster.
出典: Tatoeba文番号 179996
TatoebawatCC BY 2.0 FR

銀行にお金を預ければ、預金した事になる。

英語の訳

  • When you put money in the bank, you deposit it.
出典: Tatoeba文番号 179590
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が間違っていると思わずにはいられない。

英語の訳

  • I can't help but think you're making a mistake.
出典: Tatoeba文番号 179042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。

英語の訳

  • The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
  • Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
出典: Tatoeba文番号 176354
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。

英語の訳

  • The policeman whistled for the car to stop.
出典: Tatoeba文番号 176345
TatoebaCC BY 2.0 FR

欠点があるにも関わらず、彼は人気がある。

英語の訳

  • Despite all his faults he is popular.
出典: Tatoeba文番号 175952
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖は凍っていたので氷の上を歩いて渡った。

英語の訳

  • The lake was frozen, so we walked across the ice.
出典: Tatoeba文番号 174483