YOMI読みの道

例文

ずるを含む例文一覧

ずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずる
前の25件46 / 153次の25件
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

あの負けをいまだに引きずっていいる。

英語の訳

  • The defeat still bothers me.
出典: Tatoeba文番号 6850817
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

傷つけられた人は人を傷つけるものだ。

英語の訳

  • Hurt people hurt people.
出典: Tatoeba文番号 5751854
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

やつは札束に埋もれるぐらい金がある。

英語の訳

  • That dude is rolling in dough.
出典: Tatoeba文番号 4058499
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

2015という数は二進法で表すと11111011111となる。

英語の訳

  • The number 2015 is represented as 11111011111 in binary.
出典: Tatoeba文番号 3731297
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私ね、ずっと隠してたことがあるんだ。

英語の訳

  • I’ve actually been keeping something secret for ages.
  • I’ve got a secret I’ve been hiding for a long time.
出典: Tatoeba文番号 3718498
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この日が来るのをずっと待ってました。

英語の訳

  • I've waited forever for this day to come.
出典: Tatoeba文番号 3658134
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

宗教間の和解は、世界平和の礎である。

英語の訳

  • Reconciliation among religions is the foundation of world peace.
出典: Tatoeba文番号 3475196
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの日本語は少しずつ上達している。

英語の訳

  • Tom's Japanese is improving little by little.
出典: Tatoeba文番号 2511696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなた、随分偉ぶっているじゃないの。

英語の訳

  • You're so bossy.
出典: Tatoeba文番号 2216659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは一日も欠かさずここに来ている。

英語の訳

  • Tom comes here every single day.
出典: Tatoeba文番号 2044352
TatoebajayjayingCC BY 2.0 FR

彼女は踊るのが上手だと私は思います。

英語の訳

  • I think she is good at dancing.
出典: Tatoeba文番号 1963918
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

あなたはイタリア語で数をかぞえられる?

英語の訳

  • Can you count in Italian?
出典: Tatoeba文番号 1615379
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の料理は随分と手が込んでいるね。

英語の訳

  • Today's food is quite elaborate.
出典: Tatoeba文番号 1215455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは誰も傷つけるつもりはなかった。

英語の訳

  • Tom didn't mean to hurt anybody.
出典: Tatoeba文番号 1215045
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ブライアンは沈んでいるように見える。

英語の訳

  • Brian looks blue.
出典: Tatoeba文番号 1192269
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の名前を知っているかと彼に尋ねた。

英語の訳

  • I asked him if he knew my name.
出典: Tatoeba文番号 1187612
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

骨身を惜しまず働くのには慣れている。

英語の訳

  • I am accustomed to working hard.
出典: Tatoeba文番号 1182391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

春は京都を訪れるのに絶好の季節です。

英語の訳

  • Spring is the best season to visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 1172979
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人生の意味についてずっと考えている。

英語の訳

  • I've been thinking about the meaning of life.
出典: Tatoeba文番号 1128722
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

鬼を恐れている者には鬼が必ず現れる。

英語の訳

  • An oni will appear inevitably to those who fear oni.
出典: Tatoeba文番号 1113448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の夢が実現する日は必ず来るだろう。

英語の訳

  • The day is sure to come when your dream will come true.
出典: Tatoeba文番号 1054573
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

今君はとてもお腹が空いているはずだ。

英語の訳

  • You must be very hungry now.
  • You must certainly be very hungry now.
出典: Tatoeba文番号 942829
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。

英語の訳

  • He who wounds by the sword, dies by the sword.
出典: Tatoeba文番号 934623
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

何をやるにしても、彼は上手にこなす。

英語の訳

  • Regardless what he does, he does it well.
  • Regardless of what he does, he does it well.
  • No matter what he does, he does it well.
出典: Tatoeba文番号 913471
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「三角形」を定義するのは難しいです。

英語の訳

  • It is hard to define "triangle."
出典: Tatoeba文番号 236322