使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
窓を開けたら、少し涼しくなりました。
英語の訳
鶏肉は調理前に必ず解凍してください。
英語の訳
7時にきっかりに必ずここにきなさい。
英語の訳
いかだは岸からずっと遠くへ漂流した。
英語の訳
ゴムのボールは弾力性があるから弾む。
英語の訳
ずらりと並んだアルミのポットやなべ。
英語の訳
その湖はどれくらい深いか知りません。
英語の訳
どんなに長い日にも必ず終わりがある。
英語の訳
何よりもまず健康でなければならない。
英語の訳
近所には一握りのいたずらっ子がいる。
英語の訳
私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
英語の訳
出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
英語の訳
女は30を過ぎてからはずっと下り坂だ。
英語の訳
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
英語の訳
水は水素と酸素とから成り立っている。
英語の訳
船はかならず予定どおりに着くと思う。
英語の訳
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
英語の訳
努力は必ずしも報われるものではない。
英語の訳
道に迷ったらお巡りさんに尋ねなさい。
英語の訳
鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
英語の訳
彼は期待がかなえられずがっかりした。
英語の訳
彼は五年前よりずっと暮し向きがよい。
英語の訳
彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
英語の訳
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
英語の訳
彼らは実際より貧しいふりをしている。
英語の訳