YOMI読みの道

例文

ずらっとを含む例文一覧

ずらっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全844件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずらっと
前の25件4 / 34次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足を折ってからずっと松葉杖なんだ。

英語の訳

  • I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
出典: Tatoeba文番号 10140769
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は朝の6時からずっと仕事だよ。

英語の訳

  • I've been working since six this morning.
出典: Tatoeba文番号 9825516
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

彼のことはずっと前から知っている。

英語の訳

  • I've known him for a long time.
出典: Tatoeba文番号 4214916
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あの子ってちょっと世間知らずよね。

英語の訳

  • She's a bit naive.
出典: Tatoeba文番号 3626361
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

バスは止まらずに通り過ぎていった。

英語の訳

  • The bus went by without stopping.
出典: Tatoeba文番号 2982999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠からず私が正しいと納得しますよ。

英語の訳

  • You will soon be convinced I am right.
出典: Tatoeba文番号 1734026
TatoebaCC BY 2.0 FR

エミは体の不自由な人に席を譲った。

英語の訳

  • Emi gave her seat to a handicapped man.
出典: Tatoeba文番号 227933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時になったら、必ず知らせてね。

英語の訳

  • Don't forget to let me know when it's time.
出典: Tatoeba文番号 209756
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来彼女はずっと彼に仕えた。

英語の訳

  • From that time on, she always waited on him.
出典: Tatoeba文番号 209734
TatoebaCC BY 2.0 FR

それからずっと彼を見たものはない。

英語の訳

  • Nobody has seen him ever since.
出典: Tatoeba文番号 205928
TatoebaCC BY 2.0 FR

それ以来ずっと私たちは友達である。

英語の訳

  • We've been friends ever since.
  • We have been friends ever since.
出典: Tatoeba文番号 204486
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアの取っ手をつかんだらはずれた。

英語の訳

  • The handle came away from the door when I grasped it.
出典: Tatoeba文番号 201856
TatoebaCC BY 2.0 FR

外は、少しずつ暗くなって行きます。

英語の訳

  • It's getting dark little by little outside.
  • It's gradually getting dark outside.
  • It's gradually becoming dark outside.
出典: Tatoeba文番号 184878
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

健は今朝からずっとここにいません。

英語の訳

  • Ken has not been here since this morning.
出典: Tatoeba文番号 175560
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜からずっと雨が降り続いている。

英語の訳

  • It's been raining since last night.
出典: Tatoeba文番号 169691
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

1985年からずっと東京に住んでいます。

英語の訳

  • I have lived in Tokyo since 1985.
出典: Tatoeba文番号 162075
TatoebaCC BY 2.0 FR

人に説教することを自らも実行せよ。

英語の訳

  • Practice what you preach.
出典: Tatoeba文番号 144649
TatoebaCC BY 2.0 FR

青銅は銅とすずから成り立っている。

英語の訳

  • Bronze is composed of copper and tin.
出典: Tatoeba文番号 142559
TatoebaCC BY 2.0 FR

体を洗い、ずっと気分がよくなった。

英語の訳

  • I washed myself and felt much better.
出典: Tatoeba文番号 137999
TatoebaCC BY 2.0 FR

堤防が都市を洪水から守ってくれた。

英語の訳

  • The bank secured the city from a flood.
出典: Tatoeba文番号 125545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して見ず知らずの人ではない。

英語の訳

  • He is no stranger to me.
出典: Tatoeba文番号 107876
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は今朝からずっと詩を書いている。

英語の訳

  • He has been writing poems since this morning.
出典: Tatoeba文番号 107117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自らを日本のエジソンと称した。

英語の訳

  • He called himself an Edison of Japan.
出典: Tatoeba文番号 105240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はその時からずいぶん変わった。

英語の訳

  • She has changed a lot since then.
出典: Tatoeba文番号 92596
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しいからといって人を軽蔑するな。

英語の訳

  • Don't look down on a man because he is poor.
出典: Tatoeba文番号 85209