YOMI読みの道

例文

ずつを含む例文一覧

ずつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 57全2,411件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずつ
前の25件57 / 97次の25件
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

毎週、月火はピアノ、水金はダンスを習ってるの。

英語の訳

  • Every week I study piano on Monday and Tuesday, and dancing on Wednesday and Friday.
出典: Tatoeba文番号 1006454
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。

英語の訳

  • I can only think of my wife as an half-paralysed animal.
出典: Tatoeba文番号 607509
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

おかしいですねぇ。もう着いてもいいはずですが。

英語の訳

  • Odd, isn't it? We should have already arrived.
出典: Tatoeba文番号 455741
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。

英語の訳

  • The future is far more practical than I imagined.
出典: Tatoeba文番号 351857
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。

英語の訳

  • You should persist in your efforts to learn English.
出典: Tatoeba文番号 232276
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。

英語の訳

  • Those college students give me a bad headache.
  • When I think about those students, it gives me a headache.
出典: Tatoeba文番号 231116
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。

英語の訳

  • Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.
出典: Tatoeba文番号 228320
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。

英語の訳

  • Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
出典: Tatoeba文番号 226345
TatoebaCC BY 2.0 FR

きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。

英語の訳

  • The rough material hurt the child's tender skin.
出典: Tatoeba文番号 225862
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コーヒーは、熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。

英語の訳

  • I had to sip the coffee because it was too hot.
出典: Tatoeba文番号 224935
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。

英語の訳

  • It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
出典: Tatoeba文番号 224700
TatoebaCC BY 2.0 FR

コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。

英語の訳

  • High costs made it hard to carry on his business.
出典: Tatoeba文番号 224212
TatoebaCC BY 2.0 FR

この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。

英語の訳

  • Could you keep this luggage until 3 p.m.?
出典: Tatoeba文番号 222707
TatoebaCC BY 2.0 FR

この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。

英語の訳

  • This highway saves us a lot of time.
出典: Tatoeba文番号 221364
TatoebaCC BY 2.0 FR

この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。

英語の訳

  • This essay is about a piece of luggage.
出典: Tatoeba文番号 220961
TatoebaCC BY 2.0 FR

この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。

英語の訳

  • Hunting game is forbidden in these tranquil woods.
出典: Tatoeba文番号 220896
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。

英語の訳

  • You'll find this map very useful.
出典: Tatoeba文番号 220586
TatoebaCC BY 2.0 FR

この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。

英語の訳

  • Do you think there is another answer to this difficult problem?
出典: Tatoeba文番号 220246
TatoebaCC BY 2.0 FR

これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。

英語の訳

  • It will surely by useful for your future to put forth this much effort.
出典: Tatoeba文番号 218782
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずいぶん暑いですね。クーラーをいれましょうか。

英語の訳

  • It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
出典: Tatoeba文番号 215133
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。

英語の訳

  • The poor young man finally became a great artist.
出典: Tatoeba文番号 207044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。

英語の訳

  • A little language goes a long way.
出典: Tatoeba文番号 202778
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。

英語の訳

  • I had a bad headache. That's why I went to bed early.
出典: Tatoeba文番号 197542
TatoebaCC BY 2.0 FR

ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。

英語の訳

  • Some people keep rare animals as pets.
出典: Tatoeba文番号 196800
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず、この書類に必要事項を書き込んでください。

英語の訳

  • Please fill out this form first.
出典: Tatoeba文番号 195647