YOMI読みの道

例文

ずつを含む例文一覧

ずつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 47全2,411件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずつ
前の25件47 / 97次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、つまずいて足首骨折しちゃったんだ。

英語の訳

  • Tom broke his ankle when he tripped.
出典: Tatoeba文番号 9032534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、つまずいた時に足首を折ったんだよ。

英語の訳

  • Tom broke his ankle when he tripped.
出典: Tatoeba文番号 9032531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは地図がないと、いつも道に迷うんだよ。

英語の訳

  • Tom always gets lost if he doesn't carry a map.
出典: Tatoeba文番号 8895521
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

クーラーをつけなければ、涼しくなりません。

英語の訳

  • It won't cool down if the A/C isn't on.
出典: Tatoeba文番号 8856435
TatoebaRabbitCC BY 2.0 FR

トムは決してメアリーを傷つけることはない。

英語の訳

  • Tom would never hurt Mary.
出典: Tatoeba文番号 6704239
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近ずっと誰かにつけられてる気がするんだ。

英語の訳

  • Lately I've had the feeling there has been someone following me constantly.
出典: Tatoeba文番号 3777467
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ロンドンに滞在中、彼は大英博物館を訪れた。

英語の訳

  • While in London, he visited the British Museum.
出典: Tatoeba文番号 3462845
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もう誰も傷つけたくないし、傷つきたくない。

英語の訳

  • I don't want to be harmed by anyone, or harm anyone else ever again.
出典: Tatoeba文番号 3395415
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

まず最初に、現実をお話ししたいと思います。

英語の訳

  • I’d like to begin by talking about the current situation.
出典: Tatoeba文番号 3367054
TatoebahigehiruCC BY 2.0 FR

彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。

英語の訳

  • He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.
出典: Tatoeba文番号 2875320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。

英語の訳

  • Watch your step, or else you will trip on the baggage.
出典: Tatoeba文番号 2506346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは昨日の午後トムを手伝うはずだった。

英語の訳

  • We were supposed to help Tom yesterday afternoon.
出典: Tatoeba文番号 2070901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは20分足らずでそこに着くことができた。

英語の訳

  • Tom was able to get there in less than twenty minutes.
出典: Tatoeba文番号 1690279
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。

英語の訳

  • Tom poured cold water over himself to wake himself up.
出典: Tatoeba文番号 1673587
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。

英語の訳

  • Tomorrow is convenient for me to call on you.
出典: Tatoeba文番号 1158478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。

英語の訳

  • Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?
出典: Tatoeba文番号 1031942
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。

英語の訳

  • Shizuoka, one of Japan's prefectures, faces the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 1016663
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日会ったとき彼は私に妻が元気かを尋ねた。

英語の訳

  • When I met him yesterday, he asked me about my wife.
出典: Tatoeba文番号 993595
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湿度が80パーセントだって?蒸し暑いはずだよ。

英語の訳

  • The humidity is 80%?! It must be really humid!
  • The humidity is 80%?! It must be really close!
出典: Tatoeba文番号 978629
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女はももにトカゲの入れ墨がついています。

英語の訳

  • She has a tattoo of a lizard on her thigh.
出典: Tatoeba文番号 827243
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。

英語の訳

  • He immediately started the next attack on the republic.
出典: Tatoeba文番号 489490
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

賄賂は、権力機構の成立に付随して出現する。

英語の訳

  • Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
出典: Tatoeba文番号 390645
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。

英語の訳

  • Please make three copies of each page.
出典: Tatoeba文番号 235828
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。

英語の訳

  • You have made all my dreams come true.
出典: Tatoeba文番号 231940
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある種の動物はどんどん数が減ってきている。

英語の訳

  • Certain animals are fast disappearing.
出典: Tatoeba文番号 229868