YOMI読みの道

例文

ずつを含む例文一覧

ずつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全2,411件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずつ
前の25件11 / 97次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は生物に絶対必要である。

英語の訳

  • Water is essential to life.
出典: Tatoeba文番号 143746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は生命に必要不可欠です。

英語の訳

  • Water is indispensable to life.
出典: Tatoeba文番号 143744
TatoebaCC BY 2.0 FR

水は冷たくて気持ちが良い。

英語の訳

  • The water is nice and cool.
出典: Tatoeba文番号 143729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水を使い果たしてしまった。

英語の訳

  • We've run out of water.
出典: Tatoeba文番号 143708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政治家は資金集めが上手だ。

英語の訳

  • Politicians are good at raising money.
出典: Tatoeba文番号 143180
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰が猫の首に鈴をつけるか。

英語の訳

  • Who will bell the cat?
  • Who will put a bell on the cat's collar?
出典: Tatoeba文番号 136862
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

探していた珍本を見つけた。

英語の訳

  • I found a rare book I had been looking for.
出典: Tatoeba文番号 127411
TatoebaCC BY 2.0 FR

知事自らテレビに出演した。

英語の訳

  • The governor appeared on TV in person.
出典: Tatoeba文番号 127056
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

地下鉄の路線図をください。

英語の訳

  • Please could I have a subway map.
  • Could I have a subway map, please?
出典: Tatoeba文番号 127008
TatoebaCC BY 2.0 FR

地図で町の位置を見つけた。

英語の訳

  • I located the town on a map.
出典: Tatoeba文番号 126863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛に効く薬はありますか。

英語の訳

  • Do you have anything for a headache?
  • Do you have medicine for a headache?
出典: Tatoeba文番号 123816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉が彼女を傷つけた。

英語の訳

  • His words hurt her feelings.
出典: Tatoeba文番号 117530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉はメグを傷つけた。

英語の訳

  • His words wounded Meg.
  • What he said hurt Mary's feelings.
出典: Tatoeba文番号 117511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夏中ずっと長野にいた。

英語の訳

  • He stayed in Nagano throughout the summer.
出典: Tatoeba文番号 109307
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は湖の回りをぶらついた。

英語の訳

  • He wandered around the lake.
出典: Tatoeba文番号 107510
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は叔父を訪れるつもりだ。

英語の訳

  • He will visit his uncle.
出典: Tatoeba文番号 104316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は少しずつ回復してきた。

英語の訳

  • He has recovered little by little.
出典: Tatoeba文番号 104118
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は珍しい古書を見つけた。

英語の訳

  • He hit on a rare old book.
出典: Tatoeba文番号 102027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず試合に勝つだろう。

英語の訳

  • It is certain that he'll win the game.
出典: Tatoeba文番号 100640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず前列に席を取った。

英語の訳

  • He always took a seat in the front row.
出典: Tatoeba文番号 100636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は法律を構わず無視する。

英語の訳

  • He has a disregard for the law.
出典: Tatoeba文番号 100036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の感情は傷つきやすい。

英語の訳

  • Her feelings are easily wounded.
  • Her feelings are easily hurt.
出典: Tatoeba文番号 94583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも遅れずに来る。

英語の訳

  • She is always punctual in coming.
出典: Tatoeba文番号 93241
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は警察官に道を尋ねた。

英語の訳

  • She inquired directions from the policeman.
出典: Tatoeba文番号 90328
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は姉にも劣らず美しい。

英語の訳

  • She is no less beautiful than her sister is.
出典: Tatoeba文番号 89797