使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずっこいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この本はあの本よりずっと面白い。
英語の訳
これらの寸法は設計図に一致する。
英語の訳
これを預かっていただけませんか。
英語の訳
ビンの底には水が少し残っていた。
英語の訳
洪水のため、川の流れが変わった。
英語の訳
今夜は全てが静まりかえっている。
英語の訳
精神科医は頷きながらこう言った。
英語の訳
静かに、子供たちが眠っています。
英語の訳
大雨は洪水となって被害を与えた。
英語の訳
彼には随分長いこと会っていない。
英語の訳
彼の言ったことは的はずれだった。
英語の訳
彼はまずめったに床屋へ行かない。
英語の訳
彼は計画を立てれば必ず実行する。
英語の訳
彼は今週ずっととても忙しかった。
英語の訳
彼は今週ずっと忙しくしています。
英語の訳
彼は今晩ずっとここにいるだろう。
英語の訳
彼らは10年間ずっと結婚している。
英語の訳
彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
英語の訳
彼女は高校時以来ずっと変わった。
英語の訳
彼女は私の学校についてたずねた。
英語の訳
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
英語の訳
この日が来るのをずっと待っていた。
英語の訳
コップには少しだけ水が入っている。
英語の訳
ずっと待ってたのよ。どこ行ってたの?
英語の訳
この数か月、ずっと一人でいるんだ。
英語の訳