YOMI読みの道

例文

ずっこいを含む例文一覧

ずっこいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,294件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずっこい
前の25件18 / 52次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。

英語の訳

  • What he said there was surprisingly difficult.
出典: Tatoeba文番号 120942
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。

英語の訳

  • Can he have said such a thing?
出典: Tatoeba文番号 120840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何も言わなかったことは珍しいことです。

英語の訳

  • It is remarkable that he said nothing at all.
出典: Tatoeba文番号 120593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が失敗することは私にはまず考えられない。

英語の訳

  • It is hardly conceivable to me that he will fail.
出典: Tatoeba文番号 120192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は1週間前からずっとここに住んでいます。

英語の訳

  • He has lived here for one week.
出典: Tatoeba文番号 115243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。

英語の訳

  • He is a man hard to get on with.
出典: Tatoeba文番号 114642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。

英語の訳

  • He has not been in good health for some years.
出典: Tatoeba文番号 113750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。

英語の訳

  • She has been absent since last Wednesday.
出典: Tatoeba文番号 92866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。

英語の訳

  • She seldom, if ever, goes to bed before eleven.
出典: Tatoeba文番号 91499
TatoebaCC BY 2.0 FR

野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。

英語の訳

  • The field mice were eating up the farmers' grain.
出典: Tatoeba文番号 79662
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

付き人も連れずどこほっつき歩いてんですか。

英語の訳

  • Just where have you been loitering around without your attendants?
出典: Tatoeba文番号 75734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこは、日中問わず兵士が警備に当たっている。

英語の訳

  • Soldiers guard the place day and night.
  • There are soldiers guarding the area around the clock.
  • Soldiers guard the place around the clock.
出典: Tatoeba文番号 11592320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校に行く時、忘れずにこの手紙を出すんだよ。

英語の訳

  • Remember to mail the letter on your way to school.
出典: Tatoeba文番号 11216483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

秋も近いね。そろそろ涼しくなってくる頃だよ。

英語の訳

  • Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.
出典: Tatoeba文番号 11138140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドライバーは必ず交通ルールを守ってください。

英語の訳

  • Drivers must observe the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 10196272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足を骨折してからずっと松葉杖をついてるんだ。

英語の訳

  • I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
出典: Tatoeba文番号 10140767
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この数日間、ずっと氷点下の気温が続いている。

英語の訳

  • The temperature has been below freezing for several days.
出典: Tatoeba文番号 10006179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学を卒業してからずっとここで働いています。

英語の訳

  • I've been working here since I graduated from college.
  • I've been working here since I left university.
出典: Tatoeba文番号 8829457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは今頃ここにいることになっているはずだ。

英語の訳

  • Tom is supposed to be here by now.
出典: Tatoeba文番号 2156067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。

英語の訳

  • When I went to him he was sleeping, but I woke him up.
出典: Tatoeba文番号 1630947
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。

英語の訳

  • This English book is too difficult for me to read.
出典: Tatoeba文番号 1585508
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。

英語の訳

  • My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.
出典: Tatoeba文番号 992664
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

アラフォー出産は何も珍しいことはありません。

英語の訳

  • There is nothing abnormal in having a child around forty.
出典: Tatoeba文番号 390088
TatoebaCC BY 2.0 FR

お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。

英語の訳

  • You may call on me whenever you like.
出典: Tatoeba文番号 227152
TatoebaCC BY 2.0 FR

このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。

英語の訳

  • This sweater is all stretched out of shape.
出典: Tatoeba文番号 223606