YOMI読みの道

例文

ずっこいを含む例文一覧

ずっこいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,294件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずっこい
前の25件11 / 52次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずっとにこにこ笑っていました。

英語の訳

  • She kept smiling all the time.
出典: Tatoeba文番号 92708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。

英語の訳

  • I hear she has been absent from school.
出典: Tatoeba文番号 92707
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひとことも言わずに出て行った。

英語の訳

  • She went out without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 91645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は思い切ったことを恐れずにやる。

英語の訳

  • She is not scared of taking big risks.
出典: Tatoeba文番号 89701
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少し気難しいことを言っている。

英語の訳

  • She is being rather difficult.
出典: Tatoeba文番号 88680
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が凍って固体になると氷と呼ばれる。

英語の訳

  • When water freezes and becomes solid, we call it ice.
出典: Tatoeba文番号 85404
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。

英語の訳

  • The real war is much more horrible than this story.
出典: Tatoeba文番号 81485
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

言わずもがなのことを言ってしまった。

英語の訳

  • I should not have said that.
  • I shouldn't have said that.
出典: Tatoeba文番号 76184
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

選挙で小泉氏はすでに安全圏に入った。

英語の訳

  • Mr Koizumi is now sure of election.
出典: Tatoeba文番号 75921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地図を調べる間、この鞄を持ってもらえる?

英語の訳

  • Will you take this bag while I consult the map?
出典: Tatoeba文番号 11733781
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回の会議は珍しく時間通りに始まった。

英語の訳

  • The meeting started exactly on time, for once.
出典: Tatoeba文番号 11700150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは水を怖がって、泳ぐのを嫌がるの。

英語の訳

  • Tom is scared of water and doesn't like to swim.
  • Tom is afraid of water and hates swimming.
出典: Tatoeba文番号 11529317
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バケツの中には、少し水が入っています。

英語の訳

  • There's a little water in the bucket.
出典: Tatoeba文番号 11197955
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

10年前からずっとこの会社で働いてんだ。

英語の訳

  • I've been working in the same company for ten years.
出典: Tatoeba文番号 10748243
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムが言ったことに私は本当に傷付いた。

英語の訳

  • What Tom said really hurt me.
出典: Tatoeba文番号 7809265
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはそう遠くへは行っていないはずだ。

英語の訳

  • Tom can't have gone very far.
出典: Tatoeba文番号 3449181
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。

英語の訳

  • Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
出典: Tatoeba文番号 2858329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたを傷つけたいと思ったことはない。

英語の訳

  • I never wanted to hurt you.
出典: Tatoeba文番号 2121367
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。

英語の訳

  • "Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
出典: Tatoeba文番号 236483
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

こうして二人でずっと海を見ていたいね。

英語の訳

  • I could stand here with you forever, just gazing off into the sea.
  • I wish I could stand here with you forever, just looking at the sea.
出典: Tatoeba文番号 225002
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここで手荷物を預かっていただけますか。

英語の訳

  • Can I check my baggage here?
出典: Tatoeba文番号 224549
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川で取れた魚の数は大変少なかった。

英語の訳

  • The number of fish caught in this river was very small.
出典: Tatoeba文番号 220832
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前会ってからずいぶん経ちましたね。

英語の訳

  • It is a long time since I saw you last.
出典: Tatoeba文番号 220737
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。

英語の訳

  • The last time I went to China, I visited Shanghai.
出典: Tatoeba文番号 220731
TatoebaCC BY 2.0 FR

この討論中彼は何も言わずに黙っていた。

英語の訳

  • He remained dumb during this discussion.
出典: Tatoeba文番号 220326