YOMI読みの道

例文

ずしてを含む例文一覧

ずしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 81全3,051件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずして
前の25件81 / 123次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

言ってから、まゆちゃんは恥ずかしそうに俯いてしまう。

英語の訳

  • Having said it, Mayu hangs her head in embarrassment.
出典: Tatoeba文番号 75411
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」

英語の訳

  • "Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"
出典: Tatoeba文番号 75055
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。

英語の訳

  • She's asking how that's possible.
出典: Tatoeba文番号 4806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボールなしでサッカーをするのって、めっちゃ難しいんだ。

英語の訳

  • It's very difficult to play football without a ball.
出典: Tatoeba文番号 12018788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜はあまり眠れなくてさ、仕事中ずっとうとうとしてた。

英語の訳

  • I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work.
出典: Tatoeba文番号 11746827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムって、ほとんど必ず私のアドバイスを無視するんだよ。

英語の訳

  • Tom almost always ignores my advice.
出典: Tatoeba文番号 11725319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生地は、水・小麦粉・塩・ドライイーストでできています。

英語の訳

  • The dough is made from water, flour, salt and instant yeast.
出典: Tatoeba文番号 11244893
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

披露したこの構想は、彼が加入してからずっと温めてきた。

英語の訳

  • He's been mulling over this idea he unveiled ever since he joined.
出典: Tatoeba文番号 11044558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

難しい問題は後回しにして、解ける問題から手をつけます。

英語の訳

  • I put off the difficult problems and start with the ones I can solve.
出典: Tatoeba文番号 11021447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たとえトムが私を訪ねてきても、私は留守だと言ってくれ。

英語の訳

  • Even if Tom comes to see me, tell him I'm not at home.
出典: Tatoeba文番号 10169464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貧しくて、その子は教育を受けることができませんでした。

英語の訳

  • Poverty deprived the boy of education.
出典: Tatoeba文番号 10089808
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お姉ちゃんなら、朝からずっと自分の部屋で勉強してるよ。

英語の訳

  • My sister has been studying in her room since this morning.
出典: Tatoeba文番号 10056714
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

てるてる坊主、逆さまに吊るしてたら、あした雨になるかな?

英語の訳

  • If you hang a teru teru bozu upside down, do you think it will bring rain tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 9848116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはオーストラリアに来るといつも私を訪ねてくるんだ。

英語の訳

  • Tom visits me every time he comes to Australia.
出典: Tatoeba文番号 9633320
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは風通しが良くて、涼むにはもってこいの場所なんだ。

英語の訳

  • It's well-ventilated and an ideal place to cool down.
出典: Tatoeba文番号 9457320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

静かにしていられるんだったら、この部屋にいてもいいよ。

英語の訳

  • As long as you keep quiet, you can stay in this room.
出典: Tatoeba文番号 9076354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「散歩に行かない?」「もっと涼しくなってからにしようよ」

英語の訳

  • "Do you want to go for a walk?" "Let's wait until later in the afternoon when it's cooler."
出典: Tatoeba文番号 8975240
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ずっと気になってたんだけど、なんでそんなしゃべり方なの?

英語の訳

  • I was always wondering, but why do you talk like that?
出典: Tatoeba文番号 3391790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。

英語の訳

  • I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
出典: Tatoeba文番号 2113722
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のコンピューターから離れているように言ったはずだが。

英語の訳

  • I thought I told you to stay away from my computer.
出典: Tatoeba文番号 2056760
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。

英語の訳

  • Show me where Puerto Rico is on the map.
出典: Tatoeba文番号 1866497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。

英語の訳

  • I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
出典: Tatoeba文番号 1736390
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。

英語の訳

  • I am progressing steadily. My efforts are paying off.
出典: Tatoeba文番号 1715123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。

英語の訳

  • You'll have to do it, whether you like it or not.
出典: Tatoeba文番号 1230892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。

英語の訳

  • We're finding it difficult deciding on which one to buy.
出典: Tatoeba文番号 1198207