使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
英語の訳
僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
英語の訳
金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
英語の訳
建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
英語の訳
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
英語の訳
山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。
英語の訳
子供をあんなに残酷に扱うなんて恥ずかしいことだ。
英語の訳
私が現れるのを待っている少女などいるはずがない。
英語の訳
私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
英語の訳
私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
英語の訳
私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
英語の訳
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
英語の訳
私は、ケンのことが少しずつ好きになってきている。
英語の訳
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
英語の訳
私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
英語の訳
次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。
英語の訳
手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。
英語の訳
女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。
英語の訳
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
英語の訳
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
英語の訳
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
英語の訳
貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
英語の訳
石油を2、3リッターばかり融通してもらえますか。
英語の訳
誰かが水を出しっぱなしにしておいたにちがいない。
英語の訳
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
英語の訳