YOMI読みの道

例文

ずしてを含む例文一覧

ずしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 64全3,051件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずして
前の25件64 / 123次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。

英語の訳

  • I was watching the red sun sinking in the west.
出典: Tatoeba文番号 155697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。

英語の訳

  • I am ashamed of my son's laziness.
出典: Tatoeba文番号 155330
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。

英語の訳

  • I was hurt by many people.
出典: Tatoeba文番号 155263
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。

英語の訳

  • I cannot sing in front of an audience for shame.
出典: Tatoeba文番号 155119
TatoebaCC BY 2.0 FR

恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。

英語の訳

  • I was too shy to look her in the face.
出典: Tatoeba文番号 155118
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。

英語の訳

  • I could not but laugh at his joke.
出典: Tatoeba文番号 153863
TatoebaCC BY 2.0 FR

次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。

英語の訳

  • Jiro finds it difficult to make friends with Ken.
出典: Tatoeba文番号 150188
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。

英語の訳

  • I found it difficult to make myself understood.
出典: Tatoeba文番号 149870
TatoebaCC BY 2.0 FR

住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。

英語の訳

  • As far housing goes, it is very poor in Japan.
出典: Tatoeba文番号 148085
TatoebaCC BY 2.0 FR

出生数1000に対する死亡率が図13.1に示されている。

英語の訳

  • The mortality rate per 1000 live births are set out in figure 13.1.
出典: Tatoeba文番号 147739
TatoebaCC BY 2.0 FR

水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。

英語の訳

  • Add water and stir to a paste.
出典: Tatoeba文番号 143709
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。

英語の訳

  • In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
出典: Tatoeba文番号 142993
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。

英語の訳

  • Keep silent, or I will throw you out of here.
出典: Tatoeba文番号 142523
TatoebaCC BY 2.0 FR

先ず火を消して、それから安全な場所へ行きます。

英語の訳

  • I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
  • First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
出典: Tatoeba文番号 141916
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。

英語の訳

  • If only I had a map, I could show you the way.
出典: Tatoeba文番号 126866
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。

英語の訳

  • The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
出典: Tatoeba文番号 126728
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

英語の訳

  • Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
出典: Tatoeba文番号 125258
TatoebaCC BY 2.0 FR

同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。

英語の訳

  • The company is equally owned by the two groups.
出典: Tatoeba文番号 123663
TatoebaCC BY 2.0 FR

内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。

英語の訳

  • I've always loved the freedom that comes from being introverted.
出典: Tatoeba文番号 123233
TatoebaCC BY 2.0 FR

日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。

英語の訳

  • I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
出典: Tatoeba文番号 122915
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。

英語の訳

  • What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
  • What is difficult about Japanese is the writing system.
出典: Tatoeba文番号 122344
TatoebaCC BY 2.0 FR

年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。

英語の訳

  • The older boys are always playing tricks on him.
出典: Tatoeba文番号 121801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼がピアノを弾いている間は静かにしていなさい。

英語の訳

  • Keep silent while he is playing the piano.
出典: Tatoeba文番号 120739
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。

英語の訳

  • I had just finished my homework when he visited me.
出典: Tatoeba文番号 119492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。

英語の訳

  • It was difficult to live on his meager earnings.
出典: Tatoeba文番号 118195