使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
英語の訳
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
英語の訳
いずれにしてもスケジュールは変更できない。
英語の訳
いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
英語の訳
いったい今までずっと何をしていたのですか。
英語の訳
いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。
英語の訳
お尋ねの権利は、当方には属しておりません。
英語の訳
かつては意味を成していたことがあったはず。
英語の訳
このダムは私たちに水と電力を供給している。
英語の訳
この手紙を必ず投函するようにしてください。
英語の訳
この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。
英語の訳
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
英語の訳
この地図で今私がいるところを教えて下さい。
英語の訳
この問題はとても難しいので私には解けない。
英語の訳
この問題は難しすぎて、君には理解できない。
英語の訳
この問題は難しすぎて小学生には解けないよ。
英語の訳
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
英語の訳
こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
英語の訳
サリーは先月からずっと食事制限をしている。
英語の訳
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
英語の訳
その質問は難しくてだれも答えられなかった。
英語の訳
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
英語の訳
その知らせを聞いて少なからずがっかりした。
英語の訳
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
英語の訳
それは私達にとってはとても難しい問題です。
英語の訳