使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この鉄の板はすずでメッキしてある。
英語の訳
この本は難しすぎて僕には読めない。
英語の訳
この本は難しすぎて君には読めない。
英語の訳
この問題は私にとっては幾分難しい。
英語の訳
これは私には難しすぎて分からない。
英語の訳
コンピューターは難しくて混乱する。
英語の訳
したがって生産費を削る必要がある。
英語の訳
そのホテルは東側は湖に接している。
英語の訳
その岩は私達の頭上に突き出ていた。
英語の訳
その時になったら、必ず知らせてね。
英語の訳
その部屋ではみんな静かにしていた。
英語の訳
その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
英語の訳
それは私にとってむずかしすぎます。
英語の訳
一雫の涙が彼女の頬を伝って落ちた。
英語の訳
ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。
英語の訳
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
英語の訳
外は、少しずつ暗くなって行きます。
英語の訳
学生は何も言わずに行ってしまった。
英語の訳
急いで。ぐずぐずしてはいられない。
英語の訳
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
英語の訳
湖の見える所に私たちはやってきた。
英語の訳
午後を通してずっと雨が降っていた。
英語の訳
合図に手をあげることにしましょう。
英語の訳
今日の午後彼女が私を訪ねてきます。
英語の訳
再開発によって地域に便益が生ずる。
英語の訳